I treasured all your whispers under my pillow. Your fragrance in my breaths, and your name in my ears.
我珍藏你在我枕下的所有喃喃低语,在我呼吸里的你的芳香,在我耳边听到的你的名字。
Sometimes, when you don't have the time to listen Life throws a brick at your head. It's your choice: listen to the whispers of your soul or wait for the brick!
当生命想与你的心灵窃窃私语时,若你没有时间,你有两种选择:倾听你心灵的声音或让砖头来砸你!
When you are infatuated with someone, your brain chemistry whispers lies into your ears that can have you doing really stupid stuff.
当你迷恋某个人时,大脑会发生化学反应,可能会致使你做出一些非常愚蠢的事情。
You have to listen to the little voice in your head that whispers possibility.
你要听听会在你耳旁耳语的小声音;
It's your choice: Listen to the whispers of your soul or wait for the brick!
当生命想与你的心灵窃窃私语时,若你没有时间,你有两种选择:倾听你心灵的声音或让砖头来砸你!
They work in tandem, but here's the distinction: Your conscience shouts, 'here's what you should do, ' while your intuition whispers, 'here's what you could do.
它们协同工作,但却有着不同的使命:你的良心会对你呐喊“这个才是你应该做的”,而你的直觉却在沙沙低语“这个是你能做的”。
"You find your own song, as your silence is put into the music to play, Oh my world," whispers my heart.
“你发现了你自己的歌曲,当你的静默被演奏成音乐时,哦,我的世界!”我的心低语着。
Angelic Lore: Astaroth constantly whispers the secrets of reality in the back of your mind, allowing you to draw on his own nigh-infinite knowledge.
天使学问:亚斯塔罗斯不断在你的意识中低声叙说一些秘密,让你可以从他无尽的知识中抽取有关附近的情报。
They work in tandem, but here's the distinction: your conscience shouts, 'here's what you should do,' while your intuition whispers, 'here's what you could do.
它们会协力工作,但这是它们的不同:你的良心会呼喊喊“你应当去做这个”,而你的直觉只会低语“你是可以这样做的”。
Water is a mountain of acacia, cloud is the day, the wind gently whispers in the night, I was in your window singing: all together.
水是山的相思,云是天的依托,风在夜里轻轻私语,我在你窗前鸣唱:一切团圆。
The bow whispers to the arrow before it speeds forth - "Your freedom is mine".
弓对即将离弦的箭低语道:你的自由就是我的自由。
They work in tandem, but here's the distinction: Your conscience shouts, 'here's what you should do, ' while your intuition whispers , 'here's what you could do.
它们协同工作,但却有着不同的使命:你的良心会对你呐喊“这个才是你应该做的”,而你的直觉却在沙沙低语“这个是你能做的”。
She who whispers thy name after waking up in the morning, has your eyesight in her shadow.
早上醒来默念你名字的人,你的影子里有她的目光。
Listen to the whispers of your soul or wait for the brick!
倾听灵魂的心语,或者等着那砖头!
And then the house whispers, like people laughing at you behind your back.
然后房子开始小声嚷嚷,就像人们从后面笑你一样。
Life whispers in your soul and speaks to your heart. Sometimes, when you don't have the time to listen... Life throws a brick at your head.
生命时刻都在与你的灵魂私语。有时候,当你忙碌到不曾停下来去听一听,他会给你一记砖头,重重的敲醒你。
But never to have been outrageous or exquisite, no grand mistake so utterly yours it causes whispers in the peripheries of your presence hat was his fear.
而绝不会粗野无礼,或过分精细,没有弥天大错,完全属于你,足以在你身边引发窃窃私语——那正是他的恐惧。
They were the whispers in the wind and the shiver down your spine.
他们是风的耳语和那打颤下来你的背骨。
It's your choice: listen to the whispers of your soul or wait for the brick!
有两种选择摆在你面前:聆听心灵的声音或者等待砖头降临!
Life whispers in your soul and speaks to your heart. Sometimes, when you don't have the time to listen, it's your choice: listen to the whispers of your soul or wait for the brick!
当生命想与你的心灵窃窃私语时,若你没有时间,你有两种选择:倾听你心灵的声音或让砖头来砸你!
"I admire your immensity," whispers a bulrush.
“我崇拜您的广阔无垠。”芦草轻声呢喃。
Life whispers in your soul and speaks to your heart. Sometimes, when you don't have the time to listen, life throws a brick at your head.
生命在你的灵魂低语,在向你的心灵诉说,当你没有时间去聆听,生命就在你的头上扔一块砖头。
The world left its footprints in the universe, the rustle of leaves are your kind whispers.
世事变迁,留下串串足迹,叶儿沙沙,犹如你的呢喃。
The world left its footprints in the universe, the rustle of leaves are your kind whispers.
世事变迁,留下串串足迹,叶儿沙沙,犹如你的呢喃。
应用推荐