'I was shocked. Afterwards he apologised, saying: "I'm sorry, but you wound me up."
我被吓到了,之后他又给我道歉,说‘对不起,可是你伤到我了。’
But instead of finding you, I came across your attendants, who recognized me, giving me this wound.
但我却碰到了你的仆人们,他们将我打成重伤。
“Let me show you, ” he said, and he wound his way through the tumbling stacks of magazines and newspapers scattered around the room and disappeared into the back hall.
“我给你看一样东西”,他说着,便匆匆地绕过凌乱摆放在屋子里装满杂志和报纸的袋子,消失在屋子里的后厅中。
Later, we are still very sweet, but not on the wound has healed, you have a not forget the shadow, I am afraid you continue to give me to add a wound, exit is my only way out.
再后来,我们还是很甜,可是伤口已经愈合不上了,你的心里还有一个忘不掉的影子,我也害怕你继续给我添上几道伤口,退出是我唯一的出路。
Pain has gone, wound is at! You give me the memory can't erase!
痛已离去,伤却在!你给我的那段记忆无法抹去!
Feed! Your pouring is to say a words! Did my elder brother just run into your wound? You untie shirt and show me.
喂!你倒是说句话!我哥刚刚是不是碰到你伤口了?你把衬衫解开,让我看看。
Is lonely in me do not say loves me, only if you really can give me to be joyful, that past wound momentarily was always reminding me, be not suffered again by that love.
不要在我寂寞的时候说爱我,除非你真的能给我快乐,那过去的伤总在随时提醒我,别再被那爱情折磨。
I believe that cold winter, if not met you, my life may not have so many ups and downs, won't have so many complicated and difficult words of mood in my heart wound, entangled, even confused me.
我相信那个寒冷的冬天,倘若没有遇见你,那么我的人生可能不会有那么多起伏,不会有那么多复杂又难以言语的情绪在我心中缠绕,纠缠,甚至迷乱着我。
The initial love passed through in a hurry, could leave behind anything except the wound, you always lonely burst into tears in me, closely was hugging me with yours double arm.
当初的爱情匆匆走过,除了伤口能留下什么,你总是在我寂寞流泪的时候,用你的双臂紧紧抱着我。
"Who had dared to wound you?" cried the giant. "Tell me and I will take my sword and kill him!"
“谁竟敢伤害你?”巨人喊道。“告诉我,我把我的剑杀了他!”
Dear, hoped that you can understand my innermost feelings the wound and the pain, for me free sky!
亲爱的,希望你能够理解我内心的伤与痛,给我一片自由的天空!
Now, look here, you gives me food and drink and a old scarf or ankecher to tie my wound up, you do, and I'll tell you how to sail her, and that's about square all round, I take it.
只要你供我吃喝,再给我一条围巾或手绢把我的伤口包起来,我就告诉你怎样驾驶。 这叫做公平交易。
I live with pain that is like a wound; if you touch me, you will do me irreparable harm.
我就像一处一直在痛的创伤,只要你一加触碰,立刻会使我遭受莫大的伤害。
And the apple tree answered: "you do not give your flower to man unless you first wound him with your thoms. But I give my fruit to all, even to those who throw stones at me."
苹果树答道:“你先用刺把人刺伤,才肯把花朵给他。”我却把果实分给所有人,甚至包括那些向我扔石子的人。
And the apple tree answered: "you do not give your flower to man unless you first wound him with your thoms. But I give my fruit to all, even to those who throw stones at me."
苹果树答道:“你先用刺把人刺伤,才肯把花朵给他。”我却把果实分给所有人,甚至包括那些向我扔石子的人。
应用推荐