噢,谢谢你。你在这里工作吗?
Dan: Hi. So you work here now?
那么…你现在在这工作啊?。
You work here, get money here.
你在这里工作,在这里挣钱。
你要在这里工作了多久?
你还会在这里工作多久?
我不知道你在这里工作。
打扰一下,请问你是在这里工作的吗?
对不起,您是这里的工作人员吗?
你在现在的酒店工作多久了?
Well, Daniel. Since you work here.
对了,大牛。你在这里工作。
你在这里工作多长时间了?
你做这份工作多久了?
你好,你在这里工作吗?
Rocky: Oh, thanks, do you work here?
噢,谢谢你。你在这里工作吗?
I don't work here. Do you work here?
我不在这儿工作。你在这儿工作吗?
ENID: Do you work here in the grocery?
伊妮德:你在这杂货店工作吗?
你哪天在这里工作?
Jeremy: Local. 1860s. Do you work here?
1860年的地方史你在这工作吗?。
Are you a passenger or do you work here?
你是乘客还是在这工作的?
I din't know you work here. it is so amazing.
我并不知道你在这工作。太让人惊讶了。
M: Not belong. You can use them as long as you work here.
M:不属于,只要你在这上班,我就可以用他们。
You will get to know about here after you work here.
工作一段后你就会更加了解外企的。
Smith: How long would you work here if you were admitted?
史密斯:你会不会接受一份与你所学专业不对口的工作。
Helen, I didn't know you work here too. What pleasant surprise!
海伦,我不知道你也在这工作。真是个让人高兴的意外!
Mr Zehnder puts it slightly more pithily: "If you work here, you bust your ass all week."
兹恩德则表达得略为简洁:“在这儿工作,你一周都在拼命干活。”
One waitress felt that: People think they can be rude to you just because you work here.
一位女服务员认为:人们认为他们可以对你无礼,因为你在这里工作。
Not belong. You can use them as long as you work here. When you quit, you'll have to return them to the company.
不属于,只要你在这上班,我就可以用他们。但是离职时,你要把它们全部归还公司。
Q: What if you work here for five years and don't get promoted? Many of our employees don't. Won't you find it frustrating?
问:如果你在这里工作五年还没有升职,我们许多的员工都是这样的,你会不会感到沮丧?
Here is what she says about the meaning of work: "If you have a job you like, work means much more than just making money."
关于工作的意义,她是这样说的:“如果你有一份自己喜欢的工作,工作的意义远不止是赚钱。”
Here is what she says about the meaning of work: "If you have a job you like, work means much more than just making money."
关于工作的意义,她是这样说的:“如果你有一份自己喜欢的工作,工作的意义远不止是赚钱。”
应用推荐