Daily to-do lists, action plans for my goals, etc were great for a start, but they only allow you to live life to the fullest within those compartments.
做好日程表和行动规划等对于刚开始的时候是很好的,但它们只能允许你在这些规划好的条条框框内过的尽情。
In actuality, my companions were stolid-looking couples of a certain age: Switzerland lets you dream, but only so much.
然而事实上,我的同伴那么些年以来都是一副冷漠的样子:瑞士会给你美梦,但只有那么多。
If you think about it, of course, I'm only really capturing those things that were logging during my specified timeframe.
当然,如果您还回想得起的话,我实际上仅只是捕捉在我指定的时间期限内做了日志记录的线程。
"I thought you were a new customer and now I know that you only came to spy on me and my menu," she shouted.
“我以为你是我的新客人,现在我知道你只是进来侦查我和我的菜单,”她吼道。
If only you were my girlfriend.
要是你成为我的女朋友就好了。
While we were together in the hills he often said to me: "Oh, my little brother, [28] if I only had had you in our troupe we could have got up a splendid performance."
我们在山上旅行的那几个月中,他常对我说:“噢,小弟(仆人们称主人和女主人为父亲母亲,称他们的孩子为弟妹。 ---译注),我们若是有你在我们说唱队,我们定会演得非常好。”
Nancy, I made up my mind you were the only woman for me at the first sight.
南希,看到你的第一眼时,我就认定你是我唯一想要的女人。
When you were alive, you were all my joy. Now you are dead, I see you only in my dreams.
当你还活着时,你是我快乐的一切。现在你死了,我只在梦里面才看得见你。
To tell you the truth, I oneself were not making a fortune, so my advice only makes people happy working suggestion, not how a prosperous suggestion, we just discuss ordinary migrant workers.
说实话,我自己都没有发大财,所以我的建议只是让人快乐工作的建议,不是如何发大财的建议,我们只讨论一般普通打工者的情况。
"You see," a Frenchman explains, "if I were to say to you in France, 'This is my good friend,' that person would not be as close to me as someone about whom I said only, 'This is my friend."
“你知道,”一位法国人解释说,“在法国,如果我对你说‘这是我的好朋友’,那么那个人其实没有我介绍‘这是我的朋友’的人更为亲密。”
You as I pour all my energy, time, time ruthlessly destroyed a your body and mind, no thought to the son, can only say: here you were laborious!
您为我倾注了所有的精力,时光流逝,岁月无情地摧残着您的身心,这些儿子无以为报,只能在这里说一声:您辛苦了!
If I were you, I would open my mouth first. Try to speak Engilsh as much as possible, not only in class but after class.
如果我是你的话,就先张开嘴,争取得多讲英语,不仅在课上而且在课下。
I made up my mind you were the only man for me at the first sight.
第一次见到你,我决定了你是我唯一想要的人。
I made up my mind that you were the only woman for me… the first day I saw you at Twelve Oaks.
在十二橡园第一次见到你的时候候……我就知道我要的就是你。
The pain is my only reminder that he was real, that you all were.
只要痛楚提醒着我他曾经存在过,你们都曾经存在过。
Now it is all so close and I will be so free, I thought you were the one to share my happiness with but I see you are only here to make me sad again.
现在,我快要解脱出来了。我以为你是唯一能和我分享快乐的人可是我现在看到的只是让我再一次难过…
"I'm your aunt," Amaranta murmured, spent. "It's almost as if I were your mother, not just because of my age but because the only thing I didn't do for you was nurse you."
“我是你的姑姑,”阿玛兰塔气喘吁吁地低声说,“差不多是你的母亲,不仅因为我的年龄,也许只是没有给你喂过奶。”
My world would be bright again if only you were here.
只有你的陪伴才能使我的世界再次光彩熠熠。
Virginia: : If I were thinking clearly, Leonard, I would tell you that I wrestle alone in the dark, in the deep dark, and that only I can know, only I can understand my own condition.
弗吉尼亚:如果我仔细想清楚,伦纳德,我会告诉你,我一个人呆在黑暗中,深深的黑暗中,只有我才知道,只有我才能明白我的情况。
In my heart you were the only 'and your memory lives on (on), Why did you leave me?
你是我心中的唯一,你我的记忆永远无法抹去,为何离我而去?
You're the only one who understood Why I needed to find my father. You were there for me during all of that, and I trust you.
你是唯一一个了解,我为什么要找到我爸爸的人。你一直都在帮我,我信任你。
If I were a lighter, I would spot the night sky with my thought, you could only read it when you stood on a high lookout.
如果我是灯光师,就把我的想法打在城市的夜空里,你须于高处才能看到解读。
Yes, I found the perfect girl. Yes she was just like my mom. Yes, you were right, not only did my mom approve, but they became good friends.
是的,我找到了完美的女孩。她就像是我的妈妈。不错,你是对的,我妈妈不但批准,而且成了好朋友。
Using her words, Oh, 27 years has passed ever since you were born. I only remember that my feet were swelling and after that you were digged out by the doctor what a logic!
用她的话说,就是从我生你到现在都27年了,我只记得当时我脚肿了,然后,然后你就被挖出来了(什么逻辑)。
Using her words, Oh, 27 years has passed ever since you were born. I only remember that my feet were swelling and after that you were digged out by the doctor what a logic!
用她的话说,就是从我生你到现在都27年了,我只记得当时我脚肿了,然后,然后你就被挖出来了(什么逻辑)。
应用推荐