So that you have this circle of musical influences—the Italians invented opera, the French adapted it, the English adopted it, the Italians took it back.
因此你会看到一个音乐互相影响而形成的环状效应——意大利人发明了歌剧,法国人修改了它,英国人吸收了它,意大利人又带回本国。
I was travelling at the time and have only just got back and had a chance to post a shot and tell you how I took it.
那时我刚旅行回来,所以有机会拍这张照片并且告诉你拍摄方法。
It meant that you ate more than you needed to so that you can survive the winter. It meant you took more than you needed to so you wouldn't waste energy walking all the way back.
我是指,吃的更多可以帮助你储备能量渡过寒冬,吃的更多可以省去来回找食物的能量。
You took something that was mine, something I entrusted you with, and I want it back.
你拿走了我的东西,我托付给你的东西,现在我想拿回来。
You need a solution that lets you run tests more than once a day and puts your test suite back where it was before the build took three hours to complete.
您需要这样一种解决方案,使一天当中运行测试的次数超过一次,并使测试套件恢复到要用三个小时才能完成构建之前的水平。
At the back of the book — I think I took mine out but at the back of the book you will see wrapped with it an intro CD, introductory CD.
在书的背面,我的这本已经没了,但在书的后面,你会看到,有一个包装好的CD,里面是相关简介。
Go back in time and recall the most boring class you took in college. Do you, or do you not, remember the one time you made a comment that was brilliant — or at least you thought it was.
再回想一下你大学时最无聊的一堂课,你又是否还能记起你曾经做过的最精彩的回答,或者至少你自己认为最精彩的。
In order to give it back to you as soon as possible, I took it to the library yesterday.
为了能够尽快把书还给你,我昨天把它带到图书馆去看了。
The last time you borrowed money from me, it took you a month to pay me back!
你想跟我借钱?没门儿!上次你借了我的钱,过了一个月才还给我!
I just came back from Shanghai, but I mistakenly took my mom's cell phone with me. I appreciate it very much if you could bring the cell phone back to her.
我刚从上海回来,但是我不小心把我妈妈的手机也带过来了,如果您正巧最近回国,能否帮忙把我妈的手机带回去?
And so... it was, you know, it just took a while to get my dancing back.
这,你看到了?那是小报,那绝对不是真的。两个都不对。
The driver took the note and said: "It doesn't matter, lady, You would soon get back 199 nickels. ""
司机接过钞票时说:“没关系,太太,你很快就会取回199个硬币的。”
You know, we had some retirement parties in Nice after the Tour and then Lance went back to the States and took it easy for a few weeks.
你知道,我们举行了一些退休宴会在美好的在旅游然后蓝斯回去了美国而且泰然处之数个星期之后。
Back in his office, Mr. Rader took out a card, wrote something on it, and handed it to me. With tearful eyes, I read, "do to others as you would have them do to you."
在他的办公室里,先生拉德拿出一张卡片,上面写的东西,并把它递给我。眼睛,我读与热泪盈眶,“己所不欲,勿施于人。”
He took it, and then he said he was going out to get a drink. When he was outside the window, he put his head back in and shouted, 'and stop going to that school, or you know what you'll get!'
他拿了钱,然后,他说,他要去喝一杯。到了窗外时,他把头伸了回来,叫喊道,“别再去那个学校了,否则你清楚你会得到什么!”
Thee driver took the note and said: "It doesn't matter, lady, You would soon get back 199 nickels. ""
司机接过钞票时说: 习“没关系,太太,你很快就会取回199个硬币的。”
The driver took the note and said: "It doesn't matter, lady, You would soon get back 199 nickels."
司机接过钞票时说:“没关系,太太,你很快就会取回199个硬币的。”
The driver took the note and said: "It doesn't matter, lady, You would soon get back 199 nickels."
司机接过钞票时说:“没关系,太太,你很快就会取回199个硬币的。”
应用推荐