Can I help you to some more salad?
再给你来点色拉好吗?
Can I leave you to square up with the waiter?
我先走,你来和服务员结账好不好?
爸爸,我不能对你说谎。
I said I would write to you, but as usual I never got around to it.
我说过要写信给你,但像往常一样总是抽不出时间来。
I'll make it up to you , I promise.
我保证我一定会补偿你的。
There's someone I want you to meet.
我想介绍你认识一个人。
I want you to behave yourselves while I'm away.
我不在家时你们要乖乖的。
I need you to phone the story in before five.
我要你在五点钟前把整件事电告单位。
I've asterisked the tasks I want you to do first.
我在要你首先完成的任务旁边标上了星号。
I'd hate you to think I was criticizing you.
我可不愿意让你认为我是在批评你。
Could I trouble you to open the window, please?
劳驾,请您把窗户打开好吗?
I've placed an asterisk next to the tasks I want you to do first.
我在要你首先完成的任务旁边标上了星号。
I tried to call you but I couldn't get through.
我给你打电话了,可是怎么也打不通。
我叫你推时,你就使劲推。
May I refer you to my letter of 14 May?
你查看一下我5月14日给你的信好吗?
To tell you the truth, I was afraid to see him.
跟你说实话,我怕见到他。
我希望你来看我。
I am bound to say I disagree with you on this point.
我觉得有必要指出,在这一点上我不同意你的观点。
You need something to cheer you up—I know just the thing!
你需要点什么使你高兴起来,我知道什么正合你的需要。
I beg you to have pity on him.
请你可怜可怜他吧。
When I told you to 'get lost' I didn't expect to be taken literally.
我叫你“滚开”,并没让你按字面意思来理解呀。
Look, I'm really sorry I woke you, and, well, I just wanted to tell you I was all right.
你看,我真抱歉吵醒了你,嗯,我只是想告诉你我一切都很好。
I hate to rush you but I have another appointment later on.
我真不想催你,但我稍后还有一个约会。
I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.
我不必再说了,如果你不能按我说的做,你要承担一切后果。
Who are you to tell me I can't park here?
你凭什么不让我在这儿停车?
I hate to trouble you, but could I use your phone?
我不愿麻烦你,但我能用一下你的电话吗?
I know you did it—I just want to know why.
我知道这是你干的,我只是想知道为什么。
I tried to say 'I love you,' but the words wouldn't come out.
我想说“我爱你”,但这话怎么也说不出口。
Now here's what I want you to do.
听着,这就是我想让你做的事。
I need you to do something for me.
我需要你为我做些事。
应用推荐