When you saw him sitting on the floor crying, what did you say?
当你看到他坐在地板上哭的时候,你说了什么?
'you ought to be ashamed of yourself,' said Alice, 'a great girl like you,' (she might well say this), 'to go on crying in this way!
“你不害臊吗?”爱丽丝对自己说,“像你这么大的姑娘(说得很对),还要哭。”
I could make a joke and say that now it is you who are "crying Wolf."
开个玩笑,现在是您在喊“狼来了”。
Whatever you say will set her off crying.
不管你说什么都会使她哭泣。
I am dying, forever crying to be with you; who can say?
我就要死了,请永远别为我哭泣,我就要和你在一起了,还有谁能说什么?
I am dying, forever crying, to be with you, who can say?
我生命垂危,将永远哀哭,也许会和你在一起,谁知道呢?
That's easy for you to say. You didn't see him crying for days.
你说得倒是很轻松。你没看到他哭了好几天。
I am dying, forever crying, to be with you; who can say?
我正在垂老,正在呼喊,只为了和你在一起;谁能明白?
I am dying, forever crying, to be with you; who can say?
我不断的盼望,无止尽的哭泣只想和你在一起,谁能预料?
I am dying, forever, crying to be with you; who can say?
我不断的盼望,无止尽的哭泣只想和你在一起,谁能预料?
I am dying, forever, crying to be with you; who can say?
可是我呐喊着就要死去为与你在一起有谁共鸣?
I'd run home crying, where my mother would say, "You're not ugly, Son. You've got a nose and two eyes, and there's nothing wrong with your arms and legs, so how could you be ugly?"
我回家痛苦,母亲对我说: :“儿子,你不丑,你不缺鼻子不缺眼,四肢健全,丑在哪里?而且只要你心存善良,多做好事,即便是丑也能变美。”
I'd run home crying, where my mother would say, "You're not ugly, Son. You've got a nose and two eyes, and there's nothing wrong with your arms and legs, so how could you be ugly?"
我回家痛苦,母亲对我说: :“儿子,你不丑,你不缺鼻子不缺眼,四肢健全,丑在哪里?而且只要你心存善良,多做好事,即便是丑也能变美。”
应用推荐