• Usually, you need to translate more than one document format. This can be problematic for two reasons

    通常可能需要翻译多种文档格式这样就可能带来两个问题

    youdao

  • You need to translate whatever you see in your life into English, such as the billboards you see in the streed.

    日常生活无论看到什么都尝试将它翻译成为应为,例如在路上看到的广告牌

    youdao

  • To place such a control exactly below the label, you need to translate the desired location to global coordinates.

    控件准确地放置标签下面需要所需位置转换为全局坐标。

    youdao

  • You may also need to translate a few other filessee files for Direct Translation for more information.

    可能需要翻译一些其他文件——查阅直接翻译文件获得更多信息。

    youdao

  • The food diaries you need to write; the nutrition labels you need to read and pronounce and translate; the protein, fat, and carbohydrate grams you have to add up.

    食物日记需要营养标签需要阅读评判翻译蛋白质脂肪碳水化合物你必须增加。

    youdao

  • You and your spouse will also need to decide how to prioritize your common values, and how these values will translate into your respective roles and responsibilities as a married couple.

    作为婚姻中的夫妻配偶需要决定则样你们共同价值划分优先级,并且决定这些价值将会怎样转换你们各自角色责任

    youdao

  • What you need, then, is to understand how to translate a business process model diagram into a WSFL flow model.

    然后需要理解如何商业流程模型转换为wsfl模型。

    youdao

  • Therefore, you need to mark those strings as not translatable; we call them Do Not Translate (DNT) strings.

    因此需要这些字符串标记不可翻译。我们称之为DoNotTranslateDNT)字符串。

    youdao

  • Then you will need to translate additional terms and create a new .mo file -- see Translating WordPress for more information.

    接着翻译相关内容,创建新的 .mo文件 --查看 翻译WordPress 获得更多信息。

    youdao

  • Their experience means that you will have clear and definite understanding without the need to translate.

    他们经验能帮助清楚地理解而不需要任何翻译

    youdao

  • If my words are hard to translate, please forgive me. I will use others words if you need me to explain more clearly.

    如果的话难懂,原谅。如果需要其中某些话说得更明白点,我会换种说法回复您的。

    youdao

  • No. I need you to translate finch's instructions on how to destroy the virus. Dude never met a five-syllable word he didn't like.

    不是需要翻译芬奇指示怎么摧毁病毒这哥们就喜欢大字眼的词儿。

    youdao

  • But experience to date confirms that even the most subtle computer program doesn't think - and you need to BE able to think in order to translate.

    但是目前为止经验证明即使是精确的电脑程序也无法思考翻译工作则需要思考。

    youdao

  • You need the singer of tales to be with you, to ask him about his opinion in the meaning as you translate, to discuss with him whether the transcription you have done is right or erroneous.

    身边需要名歌手,以便翻译时随时征询意见讨论转写是否正确

    youdao

  • Because all you need is a few of the best experts in the world to write the textbook, and other volunteers to translate them, funding requirements are negligible compared to the economic benefits.

    因为需要全部就是几个世界级最好的专家书写教科书其他志愿者翻译,因而所需要的资金与其经济收益相比微不足道的。

    youdao

  • To add a new culture to support, you need only translate the application's resources for the target culture.

    添加需要支持区域性,只需针对目标区域性翻译应用程序资源即可。

    youdao

  • These text are saved in variables, in fact, if you want to translate forum only, you don't need to know what's variable.

    这些文本存在变量内的,其实如果单纯翻译论坛,你需要了解什么变量

    youdao

  • 'You need to be aware of the feelings of the other person, ' Lester said. 'That can translate to qualifying what you say and generally not being too aggressive. '

    莱斯,“应该考虑对方感受就是说修饰一下措辞,一般不要强势。”

    youdao

  • 'You need to be aware of the feelings of the other person, ' Lester said. 'That can translate to qualifying what you say and generally not being too aggressive. '

    莱斯,“应该考虑对方感受就是说修饰一下措辞,一般不要强势。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定