If your mother does not like you made a mess of the house, then bear down on this day chores, she should most want to see.
要是你的妈妈不喜欢你把房子弄得乱糟糟的,那么承担下这一天的家务活,应该是她最想看到的。
You made a right mess of that!
你把这件事完全给弄糟了!
You have spoiled the whole thing.; You have made a mess of the job.
你把事情弄糟了。
They are always made the room with a mess. why do you do like this?
他们总是把房间搞得乱七八糟,你怎么也这样呢?
When his mother came into the kitchen, instead of yelling at him, giving him a lecture or punishing him, she said, "Robert, what a great and wonderful mess you have made!"
他的母亲闻声连忙跑到厨房里来,可并没有对他大叫大嚷,也没有狠狠地教训或惩罚他,只是说:“哇!”罗伯特!
Assuming you have just had guests who made a mess, these two words mean "they were as carefree as if they were in their own house."
如果你请的客人把家里弄得一团糟,那你就可以用这两个词:“他们太无所顾忌了,好像在自己家似的”。
Wow, what a mess you have made here!
哎唷!看你在这儿弄得乱七八糟的。
"Look! What a mess you have made", exclaimed the manager.
“看你!搞的一塌糊涂”,经理大声叫道。
If you have conventions in your company or design decisions that your tech team made, you shouldn't let a framework mess with them and, if does, it is not the right tool for you to use.
如果你已经在你的公司或设计的决定,你的技术团队的惯例,你不应该让一个框架惹他们,如果有,你没有使用正确的工具。
To put it bluntly, I think you have made a complete mess of thins.
恕我直言不讳,你把事情搞得一团糟。
A: Wow, what a mess you have made here!
哎唷!看你在这儿弄得乱七八糟的。
给你搞得一团糟!
You have made a mess of the job!
你把工作弄的一团糟。
Well, you have made a fine mess of it, they'll never build the monument now.
好吧,你干的真是一团糟,他们现在绝不会建纪念碑了。
Well, you have made a fine mess of it, they'll never build the monument now.
好吧,你干的真是一团糟,他们现在绝不会建纪念碑了。
应用推荐