So, what are you going to do now that you have Alex?
那么,有了阿历克斯之后你打算做些什么呢?
So, what are you going to do now that you have Alex? Are you going to keep working with Doctors Without Borders?
那么,有了阿历克斯之后你打算做些什么呢?你还会继续为医生无国界组织工作吗?
"Darling, I have something to tell you," Rachel said to Alex as she put her spoon down by her plate.
瑞秋边把勺子放在盘子边对亚历克斯说:“亲爱的,我有件事要告诉你。”
When he found there was nothing in Alex's box, the king smiled and said to the others, "One year ago, I gave everyone a seed which couldn't grow. But all of you, except Alex, have brought me flowers."
当国王发现亚历克斯的盒子里空空如也的时候,他笑着对其他人说:“一年前,我给了每个人一粒不能生长的种子。但除了亚历克斯,你们所有人都给我带来了花。”
Stop second-guessing what Sir Alex or Arsène are thinking, as though you have some exclusive professional insight into their inner brains that is denied to the viewer or listener.
停止对爵爷弗格森或阿尔塞纳·温格想法的猜测。 就算你对他们内心世界有独断专业的视角,听众和观众也不会买你的账。
Do you think Alex Ferguson would have a bad medical staff?
你能相信弗爵爷有个糟糕的医疗团队吗?
Alex: : Have you ever wanted to de-friend your parents on Facebook?
亚历克斯:你有想过在脸谱网上删除你父母吗? ?
Alex: : Do you have your friends over or do you usually go visit friends or family during theweekends?
亚历克斯:那周末你会请朋友来家里玩或去%拜访朋友和家人吗?。
To Vincent, from Alex. Vincent, you have to come back. We are a team. I miss you. Alex.
给文森特,自阿里克斯·文森特,你得回来。我们是一个团队。我想你。阿里克斯。
Alex: Here you are. Can I have a seat by the window?
亚历克斯:在这里。我可以选靠窗的座位吗?
你和阿里克斯通过话吗?
Oh, that's sweet, Alex. And you have the two team members on there. That's great. He's gonna like that.
噢,真甜蜜,阿里克斯。你还画了两个队友在那里。很棒。他会喜欢的。
Alex: How many times have you been there (in China)?
张扬:您去过几次中国?
ALEX: Alright, then. We will probably be giving you a call in ten days or so. I have to interview several more people.
艾力克斯:好的。我们大概会在十天左右跟你联系。我还要再面试几个人。
Alex: : you can have something that will be enjoyable and you can change it up every day and soon and so forth but as to what I specifically would do, I can't put a name to it.
亚历克斯:你可以做有意思的事情,每天要做些改变,等等,不过至于我具体想做什么,目前我还说不出来。
You have to work hard to get the victory in away games as it is not easy, "Sir Alex explained."
“你必须努力才能在客场取胜,这并不容易,”弗格森爵士解释。
I told Sir Alex: 'You have to sign him.' And he did.
我告诉过弗格森爵士:‘你应该签下他’而且他也做到了。
Alex: So Maria, you've seen a lot of the stuff that's been happening recently in Europe and you know that things have not exactly gone very well.
亚历克斯:玛丽亚,你很了解最近欧洲发生的情况,你知道形势不太好。
City have never been that good in my lifetime until now, but we've got a strong squad and with Sir Alex leading us you always have to feel confident.
曼城从没变得这么好,但我们阵容也很强,再加上爵爷的领导我们很有信心。
City have never been that good in my lifetime until now, but we've got a strong squad and with Sir Alex leading us you always have to feel confident.
曼城从没变得这么好,但我们阵容也很强,再加上爵爷的领导我们很有信心。
应用推荐