If you had left the bigger trees alone, the sun and storm wouldn't have hurt you so badly. They protected you.
如果你不去管那些较大的树,太阳和风暴就不会如此严重地伤到你。它们保护了你。
You had left food in your beard.
你把食物留在胡须上。
I told them after you had left.
你走后我就告诉了他们。
你离开之后,我哭了。
I would rather you had left yesterday.
我宁愿你昨天就离开了。
I would rather you had left yesterday.
我宁愿你昨天已离开了。
I found your coat after you had left the house.
你离开房子之后,我发现了你的外衣。
I searched your coat despite you had left the abode.
你离开屋子之后,我呈现了你的外衣。
I would rather you had left the packages in the car.
我到宁愿你把包裹留在车上。
Rat: No, you dumb pig…what would you do with the five years you had left?
不,你是一只哑巴猪……在你剩下的五年里你会做什么?
If you had left a little earlier yesterday, you would have caught the train you planned to take.
如果昨天你早点离开的话,你就能赶上你要乘的那趟火车了。
If you did know how much time you had left,? How would you act differently from what you're doing now?
如果你确实知道了自己还剩多少时间,你会和你现在的行为有不同吗?
Have you been wondering what could be a new use for that old oscillation transformer you had left over from your spark days?
你一直想知道什么可能是一个新用途的老振荡变压器,你离开了,从你的星火天?
By your present inanimate appearance, I should imagine that you had left your intellect, such as it is, somewhere in the Temple.
凭你现在木头木脑的样子,我可以想象得出,你已经把你的才智,尽管没有什么了不起,丢在圣殿法学协会的什么地方了。
So, when it came your turn to be original and look and act weird, all you had left was to tattoo your faces and Pierce your tongues.
所以,当轮到你们表现新奇和行为怪异时,只剩下在脸上纹身和舌上穿孔。
Had they left before you got there?
你到那里时他们已经离开了吗?
When you arrived he had only just left.
你到时他刚走。
He asked if I had left with you, and I said no.
他问我是不是和你一起离开的,我说不是。
If you had a motor here that was causing a paddle to move up and down you could cause waves to form at one end of the tank and move from left to right.
如果这里有一个马达,使桨上下移动,就可以在水槽的一端形成波浪,从左到右扩散。
If you had a bone left in your hand after eating a chicken leg, you were expected to throw it politely under the table.
如果你吃完鸡腿后手上还剩一根骨头,你应该礼貌地把它扔到桌子底下。
"I want you to remember," he said, "if I had just left you without rolling, you'd have dried up."
“我想让你记住,”他说,“如果我一直把你放在那里,没有揉搓你,你会变得干瘪。”
After the crowd had left, the crow rested itself on a rock and said, "Dear peacock, you are so beautiful. Every day, people come just to see you."
众人离开后,乌鸦停歇在一块岩石上说:“亲爱的孔雀,你太美了。每天都有人仅为看你而来。”
When all the students had a cup of coffee in their hands, the teacher said, "If you noticed, all the nice looking and expensive cups had been taken, but the simple and cheap ones had been left behind.
当所有的学生手里都拿着咖啡杯时,老师说:“如果你们有留意到,就会发现所有好看的和贵的杯子都被拿走了,而简单的和便宜的杯子都被留下了。”
For the first few days after you left, I wanted to believe that I could go on as I always had.
在你离开后的最初几天里,我曾想相信自己能够像以往那样继续生活。
Having said that, looking at the reasons why the person strayed can help piece together what's left of what you had before.
已经说过,看一下人为什么会出轨的原因能够帮助你拼凑起以前有过却失去的东西。
You only have one task, and it is currently on track. If you had multiple tasks waiting for your work, the pie chart at the top left shows you how many of them are on track or delayed.
您只有一个任务,并且它目前进展良好,如果您有多个任务等待处理,左上角的扇形图将显示进展良好或延迟任务的数量。
Equally, if your New Year's Eve period wasn't as enjoyable as you had hoped, you can be left feeling down about the lack of enjoyment you'd expected and this can sour your mood.
同样的,如果说除夕并非如你想象中的那么欢快,这同样会让你感到心情低落。
Your resume says you have had one-year experience working in a foreign representative office in Shanghai, may I ask why you left?
你的简历说你有一年在上海外国代表处工作的经验,我可以问你为什么离开吗?
Your resume says you have had one-year experience working in a foreign representative office in Shanghai, may I ask why you left?
你的简历说你有一年在上海外国代表处工作的经验,我可以问你为什么离开吗?
应用推荐