One man said, "The third evil is you!"
一个人说:“第三害就是你!”
22blessed are you when men hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.
人为人子恨恶你们,拒绝你们,辱骂你们,弃掉你们的名,以为是恶,你们就有福了。
If a man or woman living among you in one of the towns the LORD gives you is found doing evil in the eyes of the LORD your God in violation of his covenant.
在你们中间,在耶和华你神所赐你的诸城中,无论哪座城里,若有人,或男或女,行耶和华你神眼中看为恶的事,违背了他的约。
Know this, O good man, that evil things are uncontrollable. Let not greed and wickedness drag you to suffering for a long time.
善良的人紧记:邪恶的事只会一发不可收拾;不要被贪婪和罪恶拖累,以致长期受折磨。
He kissed her with her unconscious. she didn't know what to do, so she cursed him. that man was embarrassed:"fancy that you are so evil hearted".
他出奇不意的吻了她。她不知道应该怎样做,于是就诅咒他一番。那个男人一脸尴尬地说:“想不到你人这么黑心。”
Cause you were born into this evil world, where man is killing man, and no one knows just why.
只因为,你在这个地狱般的土地上降生,这个互相残杀的土地,无人知晓这是为何。
When there shall be found among you within any of thy gates, which the Lord thy God shall give thee, man or woman that do evil in the sight of the Lord thy God, and transgress his covenant.
在你中间,即在上主你的天主赐给你的一座城内,若发现一个男人或女人,做了上主你的天主眼中视为恶的事,违犯了他的盟约。
Run for your life from any man who tells you that money is evil. That sentence is the leper's bell of an approaching looter.
从所有告诉你金钱邪恶的人那里逃命吧。这是强盗来临的警钟。
You keep asserting that this man is not evil…
你坚称这个男子不是邪恶的……
But the man and woman do not believe in the evil eye, that a person can harm you by looking at you.
但是男人和女人不相信邪恶的眼睛,一个人能借由看你伤害你。
Blessed are you when men hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.
人为人子恨恶你们、拒绝你们、辱骂你们、弃掉你们的名、以为是恶、你们就有福了。
Jn. 18:30 They answered and said to him, If this man were not doing evil, we would not have delivered him to you.
约十八30他们回答说,这人若不是作恶的,我们就不会把他交给你。
The rich man of Benares said, "Oh Mara, god of death, the evil one, you cannot kill the Silent Buddha, and you cannot prevent my wholesome giving!"
贝拿勒斯的这位富人说:“啊,玛拉,死亡之神,邪恶之神,你杀不了寂静佛,也不能阻止我行善!
Why do you boast of evil, you mighty man?
勇士阿,你为何以作恶自夸。
Why do you boast of evil, you mighty man?
勇士阿,你为何以作恶自夸。
应用推荐