你这次做对了!
那次你就做到了。
Each time you replicated that song, and maybe passed it along to someone who did not know it yet, a small child maybe.
每一次你复制那首歌,可能就把它传给了一个不知道这首歌的人,也许是一个小孩子。
But the referee did not see the Bowyer challenge, and I did not see it at the time either, so you have to accept that.
但是当时裁判并没有看到鲍耶的犯规,我当时也没有看到,所以你不得不接受这一点。
Whenever you find yourself not looking at the quote anymore, or it no longer provides the inspiration that it once did, it's time to change the quote.
当你发现你不在看那个引语了,或者它不再提供像之前一样的激励了,就是换引语的时候了。
When things go badly, I guarantee that the first time you stand up for your team member when it was in fact something that that person did whether intentional or unintentional, as is often the case.
当事情进行的不顺利时,我保证,当你第一次站出来,支持你的手下时,当你的手下实际上,犯了错误,无论是有意还是无意,不过大多数情况都是后者。
All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.
地多时为荒场,就要多时歇息。地这样歇息,是你们住在其上的安息年所不能得到的。
For most of the time it didn't mean the stuff that got washed but the action of washing and the place where you did the washing.
在大部分的时间里,它并不是指所洗的衣物而是指洗这个动作和你洗东西的地方。
But I'll also tell you this. Leaving that meaningless, sixty-to-seventy-hour-a - week existence was the sanest thing I ever did, and in time, it became the most rewarding.
但我还想说,离开了那份一周6、70小时的毫无意义工作,是我这辈子做的最明智的事情之一,而且很快,这开始给我最大的回报。
Did you know that it was American Soldiers who coined the term "French Fries", when they tasted them for the first time in Belgium during World War I?
你知道吗,炸薯条(Frenchfries)这个名词是由美国大兵在第一次世界大战的比利时第一次品尝这种食物的时候创造出来的。
The first time you read the listing, did you notice that the setCost() method had special functionality sprinkled in it?
第一次阅读这段代码时,您注意到setCost()方法中嵌入了特殊的函数了吗?
So if you misspelled "secret" in the above example, or tried to call a method on it that did not exist, you would get a compile-time error.
因此如果在上例中拼错了“secret”,或尝试调用根本不存在的方法,那么将出现编译时错误。
We would do it in the same way that you did last time.
我们将用你上次所用的同样方法来做这件事。
A: Did you read this? It says that the number one new years resolution make is to spend more time with friends and family.
你读这个了吗?那上面说新年最重要的计划就是要多花些时间和朋友和家人多相处。
Tell me about a time when you were working as part of a team and felt that you could achieve better or faster results on your own. How did you handle it? What was the outcome?
请告诉我,当您作为团队的一员工作时,您感觉如果是您自己做可能会更好或更快的情况。您是怎样处理的?结果如何?
A very short time after the day you will suddenly find that it did not pay attention to, but understood, is so natural.
很短时间后的一天你会突然发现,本来根本没注意,却听懂了,是那么自然。
That is the reason why you are here, and it would be a waste of time if I did not explain clearly, decisively, my point of view.
那正是你们来到这里的原因,如果我不清楚地、果断地说明我的观点,那就是在浪费时间。
You'll wish you would have done it sooner, and you'll never have the time. You'll wish that you did it right now.
到时候你就会希望自己能早点做这件事,然而你永远都没有时间,你多么希望自己能够马上出走。
Rita: Nobody asked you to do that. I hope you did it on your own time.
莉塔:又没人要你去拿。我希望你是利用自己的时间去拿的。
Did you know that it always helps to set a time limit to your personal goals?
你可知道,它总是有助于确定一个期限,你的个人目标?
I stayed because every time you threw a brick at my head or said I smelled, it hurt, but it could never hurt more that it did every day of my life just being me.
我留下来是因为,每次你拿砖头砸我的头,说我有味,确实让我伤心,但是远远比不上以前那样的生活让我伤心。
Did anything come out of the list that you hadn't actually really thought of until you wrote it down in a hurried attempt to get to 100 items in the time limit? Any surprises in there?
有多少项是你从没想过直到你把它列在单子上只为了要在时间内凑足100项?有任何惊喜隐藏其中吗?
Alice: Good question! Did you know, Neil, that, according to a new study, smaller animals perceive time as if it is passing in slow motion?
好问题!你知道吗?一项新研究显示,越小的动物越觉得时间过的慢。
Did you say that time is leaving? O ', no! Cherish it, for it stays long but we are leaving!
你说时间在离去?啊,不!惜乎,时间长留,是我们离去!
If you are honest, you can admit hearing things like this happen all the time... and sometimes it is your own performance that did not meet the standard and you end up feeling like a victim, yes?
如果你很诚恳,你可能会承认,你经常会听到这些话……有时甚至是你自己的表现没有达到标准,最后你感觉自己像个无助的受害者,是吧?
It is high time that you did (should do) your homework.
你确实该去做作业了。
So next time you're about to grab a product that you know you love, stop and think: have you actually tried it? Or have ads just made you think you did.
所以下次你想购买喜欢的产品时,先停下来想想自己是否真的用过,或者是这些广告让你觉得似曾相识。
Not that it matters, but how did you spend so much money in such a short period of time?
简而言之,有时业务关系好坏会与这些细微、琐碎的小事有很大关系。
Not that it matters, but how did you spend so much money in such a short period of time?
简而言之,有时业务关系好坏会与这些细微、琐碎的小事有很大关系。
应用推荐