But if you work for a typical company, you're probably losing hours of productive time every single day.
但是如果你为一家典型的公司工作,每一天你很有可能失去几小时的高产出时间。
That means you must be doing work that is worth $50 per hour, eight hours per day, 250 days per year.
这就意味着你必须保证每个小时的工作值50块,一天八小时,一年250个工作日。
I.e. No time sheets, no fixed working hours, not even a suggestion that you are "required" to work 8 hours a day.
也就是说,不要用工时表,不要有固定的工作小时数,甚至不要暗示员工“必须”每天工作8小时。
Are you prepared to work long hours, every day, for an indefinite period of time?
你是否做好准备全天候,长时间工作的心理准备了吗?
Consider how you're going to include something fun in your day, everyday, even if you have to spend eight hours at work that day.
想想你要怎样在你的日子、寻常日子甚至是某个你不得不花八小时工作的日子里囊括趣事。
Once you understand this natural rhythm of energy throughout the day, you can work on the important tasks during your peak hours and avoid early afternoon snoozefests (meetings).
如果知道了这个,你可以把重要的工作都放在一天中精力最旺盛的时候,例如避免在中午的时候开会(要不然会变成打鼾比赛哟)。
At the very bottom, write total and then over on the far right, write the total amount of hours you work in a week that you calculated the day before yesterday.
最后,写上合计,在它的右边写上一周工作的小时数,也就是你在第5天计算出来的那个数字。
Answer: If you have five hours a week to work on your business outside of your day job, save your PowerPoint skills for the office.
回答:如果在你的日常工作之外,你每周有5个小时从事你的业务,你还是把PowerPoint技巧留给办公室吧。
However, do not assume someone is going to be your best friend just because you work in the same office eight hours a day; and when in doubt, you should err on the side of caution.
然而,不要以为每天在同一个办公室工作8个小时的人就会成为你的好朋友。当你有疑问的时候,应该选择谨慎而行。
If you only want to work four hours a day, then be ruthless about it.
如果你一天只想工作四个小时,那么就要对它无情。
If you work 10-12 hour days, for example, set a limit of 8 hours per day, and stick to it.
举个例子,如果你每天都工作10 - 12小时,设置一个每天8小时的时间限制,并且坚持执行。
Set no-work hours . When planning your schedule for the next few months, set a few hours at the end of each day where you aren’t allowed to work.
规划出“无工作”时间:当你为接下来的几个月设定工作日程时,别忘了每天规划出一定量“不允许自己工作”的时间。
I'm not saying you should work 16 hours a day, only that you must believe in what you're doing.
我不是说你得每天工作16个小时,只是说你必须对自己做的事具有信念。
I work a minimum 12 hours a day and up to 14 or 16, and you don't have time to bring anyone into the equation.
我每天至少工作12小时,最多可到14或16小时,你完全没有时间找到一个和你差不多的人。
The machismo of demonstrating that you can work 22 hours a day is all too prevalent. And it leads to bad decisions by exhausted men and women.
那些要你每天工作22个小时来彰显英雄气概的想法太流行了,因此导致那些筋疲力尽的男男女女做出糟糕的决定。
When you work for someone else, there is only you and only so many hours in the day to work for an hourly wage or a salary.
当你为别人工作时,仅仅是你在一天有限的工作时间内,拿着时薪或者是月薪。
If you're spending eight hours a day in work - and extra time commuting back and forth - then you really want the rest of your time to count.
如果你一天花八个小时工作——外加往返在路上的时间——那你真的想把其余的时间也算上。
What if you could work just a couple of hours a day and make the same or better than you do at your day job now?
你能不能每天仅花两个小时就能挣得和你的日常工作差不多或者能挣更多?
As you work out your individual schedule, attempt to include a minimum of two study hours each day.
做个人日程表时,尽量每天安排至少两个小时学习。
And you have to work fourteen hours a day!
还得工作十四小时!
And as you said in earlier questions, you do not regard yourself as a hands-off chief executive, you work ten to 12 hours a day.
而且,正如你在前面的问题所说的,你不把自己看做一位无为而治的首席执行官,你每天工作十到十二个小时。
Sometimes, just 5 or 6 hours of work each day can get you results.
有时,每天仅仅五六个小时的工作时间就可以达到你要的结果。
It’s common to work six days a week with only two hours of sleep every day when you film these 18 to 24 episode TV dramas, e.g. “Myung Wol the Spy.”
拍摄18-24集的电视剧时,一周工作六天每天只睡两小时是很平常的事,《间谍明月》里有很多“快餐拍摄“, 晚上要播出的剧集当天白天就可以完成。
Sometimes, though, you may work a six-day week. At times, the hours might be longer.
有时,可能会一周工作6天,或者更长。
When you work out your schedule, try to include at least two study hours each day.
当你做时间计划表的时候,每天尽量留出两小时的学习时间。
Your first few hours at work are likely to be the most alert you'll be all day, so make sure you get your toughest task done first.
开始工作后的最初几个小时很可能是你一天中最清醒的时候,所以一定要首先处理掉最棘手的工作。 。
If your colleagues are quiet and work long hours, you shouldn't play your music out loud and leave early every day.
如果你的同事都很安静,工作时间又长,那你就不该大声放音乐而且每天早走。
If your colleagues are quiet and work long hours, you shouldn't play your music out loud and leave early every day.
如果你的同事都很安静,工作时间又长,那你就不该大声放音乐而且每天早走。
应用推荐