Now you children skedaddle. Go outside and play.
孩子们现在赶快跑,出去玩吧。
I want all you children to finish up your dinners.
我希望你们孩子们每人把你们自己的饭菜吃光。
M: Why didn't you children tell me you could dance?
玛:孩子们,为什么不告诉我你们会跳舞?
You must teach you children that the ground beneath their feet is the ashes of you grandfather, so that they will respect the land.tell.
你们必须教育你们的子孙,他们脚下踩着的是你们祖辈的尸骨,好让他们敬重土地。
You children on the other hand will know the routine and they will be looking forward to your play time instead of nagging you every 15 minutes.
另一方面,你的孩子就会了解这一惯例,他们会等待和你一起玩的时间,而不是每隔15分钟就来烦你。
Teach you children the importance of including, not excluding, other kids. Teach them not to make fun of children who are different or handicapped.
告诉他们融入而不是排斥其他孩子十分重要,教导他们不要嘲笑那些与众不同或是有残疾的孩子。
Saw you all over there at home so distinctly, as if you really were here; it was again that Sunday morning; all you children stood before the table and sung your Psalms, as you do every morning.
又是一个礼拜天的早晨——你们都很熟悉的一天!你们孩子们围着桌子站着,唱你们每天早晨唱的圣诗。
Children rapidly tune out if you go beyond them.
如果你的话超出了孩子们的理解力,他们很快就不听了。
You can guarantee (that) the children will start being naughty as soon as they have to go to bed.
孩子一到该上床睡觉时一定就不听话了。
You can enjoy a quick snack while your children cavort in the sand.
当孩子们在沙子里嬉闹时,你就能快快享用一份小吃了。
You could also set up a trust so the children can't spend any inheritance until they are a certain age.
你也可以建立信托,那样孩子们到了一定的年龄以后才可以用任何遗产。
The acid test of a school is "would you send your own children there?"
衡量学校好坏的重要标准是看“你是否会把自己的孩子送到那里?”
Let us suppose, for example, that you are married with two children.
比方说,我们假设你成家了,还有两个孩子。
Did you have your children christened?
你的孩子都受洗了吗?
Can't you control your children?
你就不能管管你这些孩子?
The car is quite small, especially if you have children.
这辆汽车很小,如果有孩子就尤其显得小。
Would you shut up, please! I'm having enough trouble with these children!
请住口!我和这帮孩子之间的麻烦已经够多了。
You needn't worry about the children.
你不必为孩子们操心。
No, children, you are mistaken.
不,孩子们,你们弄错了。
The old woman, however, nodded her head, and said: "Oh, you dear children, who has brought you here?"
不过老太婆点点头,说:“哦,亲爱的孩子们,谁把你们带到这儿来的?”
When their stepmother opened it, she exclaimed, "You naughty children, why have you been staying so long in the forest?''
当他们的继母打开它时,她喊道:“你们这些淘气的孩子,为什么在森林里呆这么久?”
Come inside at once, you naughty children; I am sure your feet are damp.
马上进来,你们这些淘气的孩子;我敢肯定你们的脚是湿的。
Some children listen to you right away.
有的孩子马上就听你讲话。
Have you ever noticed how much children laugh?
你曾注意到孩子们是多么爱笑吗?
Progress is being made through immersion schools, because if you teach children when they're young it will stay with them as adults and that's the future.
浸入式学校正在取得进步,因为如果你在孩子小的时候教了他们,他们长大后还会记得,而这就是未来。
If you had children, how much pocket money would you give them?
如果你有孩子,你会给他们多少零花钱?
Anyway, if you had children, how much pocket money would you give them?
不管怎样,如果你有孩子,你会给他们多少零花钱?
If you were like most children, you probably got upset when your mother called you by a sibling's name.
如果你像大多数孩子一样,你的母亲把你叫错成兄弟姐妹的名字的话,你可能会感到不高兴。
孩子们,准备好了吗?
Progress is being made through immersion schools, because if you teach children when they're young, it will stay with them as adults and that's the future.
浸润式学校正在取得进展,因为如果在孩子们小的时候就教他们说这种语言,那么他们长大后直到未来会一直说这种语言。
应用推荐