The heavy machinery mechanic employed by United Space Alliance has logged 10 years fixing Kennedy's forklifts and cranes.
联合太空联盟前重型机械师有10年修理肯尼迪的铲车和超重机经验。
United Launch Alliance (ULA), a joint venture between Boeing and Lockheed, has publicly promised to be ready in four years.
波音与洛克希德合资的企业“联合发射联盟公司(ula)”,已公开承诺将在四年内准备好。
The alliance believes this is probably the single most effectivepolicy we can implement NOW to save the world from a climate changecatastrophe in three to five years.
该联盟认为,这可能是我们目前能采取的唯一最有效的政策,使我们世界免于三至五年内因气候变化造成的灾难。
It was Iran and Russia and India and that will help the northern alliance and India has opend its first ever overseas base in Tajikistan, north of Afghnastan in recent years.
伊朗,俄罗斯,印度都会帮助北部联盟,印度最近首次打开了,在塔吉克斯坦,阿富汗北部的海外基地。
FIFTEEN years after the cold war ended, the transatlantic alliance is often said not to be realising its potential. America and Europe must act in step to do great things for the world.
冷战结束已经结束15年了,据说大西洋联盟经常不能实现他们的合作潜力,但美欧必须协调一致才能为世界做大事。
The GAVI Alliance was founded just 10 years ago and has already saved 5 million lives by increasing access to immunization in the world’s poorest countries.
全球疫苗免疫联盟的成立仅仅十年,已通过增加免疫获得拯救了世界上最贫穷国家500万条生命。
After five years of dithering, the answer now seems to be yes, with a decision in principle by the alliance to develop formal contingency plans to defend them.
踌躇了五年之后,北约给出了一个肯定的答案:原则上决定制定正式的应变计划来维护他们的安全。
The alliance of 40 organizations worldwide issued the statement upon news that Siberian tigers may have suffered a serious drop in Numbers over the past four years.
由全球40个组织组成的这一联盟在一项声明中说,东北虎的数量在过去四十年中下降剧烈。
NATO is expected to unveil a new "strategic concept" to address global security concerns that have drastically shifted since the alliance last revised its mission 11 years ago.
北约预计会提出一个新的“战略概念”来对付全球性的安全担忧,这些担忧与北约11年前上一次修订它的使命时已经发生了巨大的变化。
Over the past three years, he's taken control of Chrysler, mapping a grand alliance between the brands, including a return to the U.S..
过去的三年里,他已经全盘控制了克莱斯勒,计划使两个品牌结盟,包括重返美国市场。
Biden said today: "The last few years have seen a dangerous drift in relations between Russia and our [Nato] alliance."
拜登今天说:“近几年俄罗斯和我们北约的关系出现了危险的趋势。”
Three years later, the two sides were forced into an alliance against a common enemy - the Japanese, who had invaded.
三年后,双方被迫结盟面对他们共同的敌人:入侵的日本。
Yet two years after Estonia, Latvia and Lithuania joined the alliance, things look rather different.
然而自爱沙尼亚加入北约两年后,拉脱维亚和立陶宛也加入了该组织,实际情况看起来的确不同。
The GAVI alliance-launched at the World Economic Forum 10 years ago this week-has reached 257 million additional children with new and underused vaccines, and prevented 5 million future deaths.
全球疫苗免疫联盟——10年前在世界经济论坛上发起——已向额外2.57亿儿童提供了新的和未充分使用的疫苗,并防止5百万人可能的死亡。
The Galactic Empire's influence has grown, as beings everywhere see and appreciate its relative stability and order compared to the shaky years of Alliance rule.
无论何处,银河帝国的影响在增加,人们都在赞赏它相对于银河同盟制度的多年动乱而言的稳定。
Japan was able to turn its back on Asia for most of the post-war period because of a strong security alliance with America that has now been going for 50 years.
战后的大部分时间里,日本之所以能对亚洲诸国的声讨置若罔闻,是因为它与美国结成强大的安全联盟,迄今已经维持了50年之久。
Three years later, the Alliance was victorious over the Battle of Endor.
三年以后,同盟在恩多战役中获胜。
In the years that followed, Luke worked to ensure that the Jedi were able to meet the needs of the growing Galactic Alliance.
在随后的几年里,卢克努力确保绝地武士团有能力满足不断壮大的银河同盟的需求。
However, in recent years the alliance has opened up alternative supply routes through Central Asia, reducing its reliance on the route through Pakistan.
不过,最近几年盟军已经拥有了经过中亚的其它补给路线,降低对经巴基斯坦线路的依赖。
In the years that followed, Luke worked to ensure that the Jedi were able to meet the needs of the growing Galactic Alliance.
在随后的几年里,卢克努力确保绝地有能力满足不断壮大的银河同盟的需求。
The Mon Calamari had been fighting the Empire for years before they joined the Alliance.
蒙卡拉马里人在加入同盟前,就已和帝国斗争多年。
About three years after the Battle of Yavin, the Rebel Alliance was in need of money and capital to supply their base on Hoth.
雅汶战役以后大约三年,反抗联盟需要金钱和资本来供给他们在霍斯的基地。
Mothma instated a policy in that every two years members of the Alliance would vote on her continued command.
莫思玛实行了一条政策,即同盟成员每两年将对她是否留任举行投票。
Three years later, the Alliance had set up a new base on the frozen world of Hoth.
三年后,义军同盟在冰冻星球霍斯建立了一个新基地。
Three years later, the Alliance had set up a new base on the frozen world of Hoth.
三年后,义军同盟在冰冻星球霍斯建立了一个新基地。
应用推荐