Luckily, he passed his end-of-year exams.
幸运的是,他通过了年终考试。
I finished my end-of-year exams last week.
期末考试上周就结束了。
I hope to go to college next year, always assuming I pass my exams.
我希望明年上大学,当然是在我通过考试的前提下。
In the first year we had to learn the basics, and then we had to take exams.
第一年我们必须学习基础知识,然后参加考试。
To do well in your exams this year, turn off the TV, silence your mobile, and review your work regularly.
要想在今年的考试中取得好成绩,关掉电视,把手机调成静音,定期复习功课。
Compared with 2001, how many more people took Chinese language exams in the UK last year?
与2001年相比,去年英国参加汉语考试的人数增加了多少?
1031 people took Chinese language exams in 2001, and the number was 2062 last year, while 2561 people chose Spanish.
2001年有1031人参加汉语考试,去年这一数字为2062人,而选修西班牙语的人数为2561人。
The Newsweek list of top U.S. high schools was made this year, as in years past, according to a single metric, the proportion of students taking college-level exams.
和往年一样,《新闻周刊》今年的美国顶尖高中排行榜是根据参加大学水平考试的学生比例这一单一指标编制的。
The gap-year is between entrance exams in November and the start of the next academic year.
间休年是指在11月入学考试后和下学年开始前的这段时间。
To prevent gum disease and other oral health problems, schedule regular dental cleanings and exams — generally once or twice a year.
预防牙龈疾病等口腔问题,应该定期洗牙和检查牙齿——一般为一年一到两次。
Working to a timetable is something that we advocate during the normal school year, and particularly when exams are looming.
在正常学年,尤其是考试迫在眉睫之时,我们总会提倡给自己制订一张学习时间表。
They claim the exams, which are taken in the final year of primary education, skew the curriculum and force schools to “teach to the test”.
他们宣称,在小学最后一年所举行的该考试,偏离了课程并且强迫学校去“为考试而教育”。
She has completed more than a year now of post-high school study: computer training, preparation for the police exams.
现在,她完成了不止一年的高中后学业:电脑学习,警校考试准备。
When I decided to come to the USA graduate school, I spent almost a year to prepare for the GRE and TOEFL exams and get the application process done.
当我决定来美国研究所时,我几乎花了一年的时间来准备GRE和托福考试,以完成申请程序。
Children born in August do significantly worse in exams than classmates born 11 months earlier at the beginning of the academic year, a landmark study shows.
据英国《每日邮报》11月1日报道,一项具有里程碑意义的研究显示,八月份出生的孩子比起那些年长11个月于九月份学年开始时出生的孩子,在考试中明显表现得要糟糕一些。
Out of 120000 children willing to take entrance exams only 40000 have a right to get free education. All the rest will pass their exams next year or enter a private university.
在12万名志愿参加大学入学考试的孩子中,仅有4万名能上免费的大学,其他的要在来年通过考试才能上私立大学。
These ambitions will be tested for the first time later this month when every Uruguayan seven-year-old will take online exams in a range of academic subjects.
这些理想将在本月底接受第一次测试,届时每位乌拉圭的七岁学童将在在线进行学科范围考试。
Since then, both the pass rate and the proportion of exams gaining the highest grade have risen every year.
自那以后,通过率及取得最好成绩的比重逐年增加。
But a tougher job market amid the economic slowdown has prompted a rush to graduate schools this year, with 1,246,000 students taking entrance exams, 3.8% more than last year.
不过由于经济低迷、就业市场形势严峻,今年大学毕业生纷纷考研,有124.6万名大学生参加了研究生入学考试,比去年增加3.8%。
"You have to be the type for exams, you can't just be good for the job," said Jasmine Seiffert, a 39-year-old German who tried to get a job as an EU proof-reader.
39岁的德国人杰西•塞非尔特应聘过欧盟的文字校对员一职。 她说:“你得是个考试型选手,仅能胜任工作还不够。”
Yes, I expect I'll pass all my exams this year.
是的,我希望今年我将通过所有的考试。
I hope to go to college next year, always assuming (that) I pass my exams.
我希望明年能够进大学,总是假定我通过了考试。
Many schools, however, run three-year GCSE programmes, which startin year 9, with some exams being taken in year 10 and some in year 11.
然而,许多学校运行三年的GCSE课程,从第9年开始,有些考试在第10年和第11年进行。
Many schools, however, run three-year GCSE programmes, which startin year 9, with some exams being taken in year 10 and some in year 11.
然而,许多学校运行三年的GCSE课程,从第9年开始,有些考试在第10年和第11年进行。
应用推荐