• Over the course of a translation career lasting more than seventy years, Xu has translated about 120 works, including The Book of Songs, The Songs of Chu and The Red and the Black, with a special focus on poetry.

    长达70多年的翻译生涯中,许先生翻译了约120部作品,诗歌尤多,其中包括《诗经》、《楚辞》和《红与黑》等。

    youdao

  • On the left Xu Chu came forth for the kill; on the right came Xiahou Yuan. To the rear Xu Huang cut off the Xiliang army, leaving Ma Teng and his 2 sons surrounded.

    马腾急拨回时,两下喊声又起:左边右边夏侯渊杀来,后面又是徐晃领兵杀至,截断西凉军马,将马腾父子三人困垓心。

    youdao

  • On the left Xu Chu came forth for the kill; on the right came Xiahou Yuan. To the rear Xu Huang cut off the Xiliang army, leaving Ma Teng and his 2 sons surrounded.

    马腾急拨回时,两下喊声又起:左边右边夏侯渊杀来,后面又是徐晃领兵杀至,截断西凉军马,将马腾父子三人困垓心。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定