The main attractions of the park are Lan Xue Tang, Yuan Xiang Tang, Xiang Zhou, thirty-six mandarin duck Museum, which "North Temple Tower by King", "bridges fly" has become a garden.
园内主要景点有兰雪堂、远香堂、香洲、卅六鸳鸯馆等,其中“北寺塔借景”、“廊桥小飞虹”等已成为名园名景。
When spoken in the regional dialect, the Chinese for "sad and feeling like you want to cry" (nan shou xiang ku) sounds similar to "thin blue mushroom" (lan shou xiang gu).
当用中国方言说这四个字“难受想哭”时,发音很像“蓝瘦香菇”。
When spoken in the regional dialect, the Chinese for "sad and feeling like you want to cry" (nan shou xiang ku) sounds similar to "thin blue mushroom" (lan shou xiang gu).
当用中国方言说这四个字“难受想哭”时,发音很像“蓝瘦香菇”。
应用推荐