• My name is Wulitou.

    名字无厘头。

    youdao

  • Wulitou-a cultural phenomenon for trendy youth.

    无厘头,一种风靡时尚青年文化现象

    youdao

  • The fatal question is: What do you mean by Wulitou?

    无厘头”到底什么意思

    youdao

  • So it is called "the Wulitou comedy movie of Hollywood".

    中国称为“好莱坞无厘头喜剧电影”。

    youdao

  • Wulitou-ordinary people's way of making fun and playing cool.

    无厘头,一个凡人“搞笑”“耍酷”。

    youdao

  • Wulitou way makes English learning as interesting as playing a game.

    我发现了一个有趣的方法来学习英语,那就是“无厘头英语”。

    youdao

  • Today is the first day Zhou Benchi begins to learn the magic“Wulitou English”.

    奔驰在初学《无厘头英语》绝世武功秘籍第一

    youdao

  • Wulitou (Casual) way makes English learning as interesting as playing a game.

    无厘头精神使学习英语变的游戏轻松有趣

    youdao

  • Wulitou (Casual) way makes English learning as interesting as playing a game.

    精神使学习英语变的游戏轻松有趣

    youdao

  • But you cannot ignore "Wulitou Culture" which gathers millions of "Dahua fans".

    可以不知道“无厘头”,谁也无法忽视“无厘头文化网聚几百万大话”。

    youdao

  • I found an interesting way of learning English. That is Wulitou (casual and fun) way.

    发现了一个有趣方法来学习英语就是无厘头英语”。

    youdao

  • I searched an interesting way of absorbing English. That is Wulitou (casual and fun) way.

    呈现了唯一有趣办法温习英语根本那无厘头英语”。

    youdao

  • Then, Wulitou English which I, Zhong Benchi, am learning can be said to belong to no sect.

    至于俺周奔驰小人家目前所学“无厘头英语”,真可谓无门无派。

    youdao

  • I found an interesting and practical way of learning English. That is Wulitou (Casual) way.

    发现了一个即搞笑又有用方法学习英语就是是无厘头英语”。

    youdao

  • I nearly forgot. Recently I read a very interesting book called Love Letters Competition of Wulitou English.

    差点忘了最近了一特别有趣《无厘头英语情书大赛》。

    youdao

  • With this theory, the paper analyzed the Wulitou conversations in Zhou Xingchi s films to illustrate the presentation of conversation implicature and the fulfillment of Wulitou style.

    本文运用会话含义理论,结合周星驰电影无厘头语言会话实例进行阐释,分析了违反各种准则的情况下产生的会话含义无厘头语言风格实现

    youdao

  • With this theory, the paper analyzed the Wulitou conversations in Zhou Xingchi s films to illustrate the presentation of conversation implicature and the fulfillment of Wulitou style.

    本文运用会话含义理论,结合周星驰电影无厘头语言会话实例进行阐释,分析了违反各种准则的情况下产生的会话含义无厘头语言风格实现

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定