I could have also dropped the Dictionary: : prefix code if I had written include Dictionary after the require clause.
如果在require子句后面编写了includeDictionary,那么也可以去掉Dictionary:前缀。
For example, the previous match clause could be written this way.
例如,前面的match字句可以写成这样。
I read their written contracts, clause by clause; to be sure nothing had been omitted from the oral agreement.
然后我一条一条地读了他们的书面合同,确信没有从口头协议中漏掉什么。
Subject to Clause 4.3.2, neither party shall transfer all or part of its interests in the CJV to any third party without the prior written consent of the other party.
受限于第4.3.2条规定,未经另一方事先书面同意,任何一方均不得向任何第三方转让其拥有的“合作公司”的全部或部分权益。
DATAFILES is a mandatory clause for each external table. It specifies the file path where the data can be read from or written to.
DATAFILES是每个外部表的必需子句,它指定读写数据的文件路径。
Written into his loan deal was a clause, allowing Roma to buy him between the 22nd and 26th of June.
在他的租借合同上有这样的条款,允许罗马在6月22日至26日间买断该球员。
An arbitration agreement includes an arbitration clause in a contract or any other written agreement to arbitrate.
仲裁协议包括合同中订立的仲裁条款或者以其他书面方式订立的仲裁协议。
An arbitration agreement means an arbitration clause in a contract concluded between the parties or any other form of written agreement providing for the settlement of disputes by arbitration.
仲裁协议系指当事人在合同中订明的仲裁条款,或者以其他方式达成的提交仲裁的书面协议。
While the actions of the parties may waive a contract clause, the requirement will be upheld when there are statutory requirements for written directives.
各方行为可能废弃某项合同条款,如果书面指令存在法定要求, 则该要求适用。
I agree that theoretically you would have a problem with the BI claim if this clause or something similar had not been written into the policy.
理论上,我同意你的观点:如果这个条款或者类似的没有写进保单的话,会有相应的问题。
An arbitration agreement means an arbitration clause in a contract concluded between the parties or any other form of written agreement providing for settlement of dispute by arbitration.
仲裁协议系指当事人在合同中订明的仲裁条款,或者以其他方式达成的提交仲裁的书面协议。
An arbitration agreement means an arbitration clause stipulated by the parties in their contract or a written agreement concluded by the parties in other forms to submit their dispute for arbitration.
仲裁协议系指当事人在合同中订明的仲裁条款,或者以其他方式达成的提交仲裁的书面协议。
Policy is defined as written statement of the terms of a contract of insurance, and endorsement is the terms of modification clause.
受让方(受证人)将给甲方提供几份保险单或保险单上所加的变更保险范围的条款。
A penalty clause was written into the contract.
在合同中写入了一项罚款条款。
Article 41 a written contract must be signed in real estate transfer, and the contract shall carry the clause on the form of obtaining the right of land use.
第四十一条房地产转让,应当签订书面转让合同,合同中应当载明土地使用权取得的方式。
This clause provides that the member should provide the secretary with written notice of the matter to be raised at a general meeting.
它规定成员必须以书面形式提交动议同志给秘书在普通会议之前。
Subject to Clause 17, no variation in or modification of the terms to the Contract shall be made except by written amendment signed by the parties.
根据第17条规定,合同的任何变更或修改,必须以双方签订的修改文本为准。
Subject to Clause 17, no variation in or modification of the terms to the Contract shall be made except by written amendment signed by the parties.
根据第17条规定,合同的任何变更或修改,必须以双方签订的修改文本为准。
应用推荐