• He was voted the worst dressed celebrity.

    大家一致认为是衣着最差名人

    《牛津词典》

  • How's it decided who gets that honor — and the ill-fated worst dressed too?

    格莱美如何决定殊荣,谁成为不幸的着装最差者呢?

    youdao

  • So bad, in fact, that GQ magazine has just voted 27-year-old Zuckerberg the 'worst dressed man in Silicon Valley.'

    其实可以说相当,《绅士季刊》刚刚27岁扎克伯格评为“硅谷最差着装先生”。

    youdao

  • Halsey's worst dressed, but she gets bonus points for daring to wear a top totally undone on such a public stage.

    海尔希被选最差着装者敢于这样公共舞台上穿一件完全怀的上衣加分

    youdao

  • So bad, in fact, that GQ magazine has just voted 27-year-old Zuckerberg the 'worst dressed man in Silicon Valley.

    其实可以说相当,《绅士季刊》刚刚27岁扎克伯格评为“硅谷最差着装先生”。

    youdao

  • Animal rights activists are furious about Nicole Richie wearing fur in public, and have chosen her as one of its Worst Dressed stars for 2006.

    妮可·里奇因常穿各类皮毛时装招摇过市而引起动物保护主义者强烈不满,因此评为2006年度穿着最差的明星。

    youdao

  • Kelly Clarkson (left) may find herself appearing on the worst dressed lists with this orange dress (left) and Black Eyed Peas singer Fergie on the red carpet.

    克拉克森选择了一件过于花哨的橙色礼服使她出现着装最差名单上。

    youdao

  • Prime Minister Gordon Brown, however, was named one of the worst dressed, with the magazine noting he had once "turned up in the Iraqi desert wearing black lace-ups".

    而英国宰衡戈登?布朗杂志评为糟糕穿戴男士”之一,理由是“布朗一次现身伊拉克戈壁时居然穿戴黑色的系带靴”。”

    youdao

  • Minogue jumped from No. 26 on the list in 2006, while Moss slipped to fourth this year from first in 2006--and her British rocker boyfriend Pete Doherty was named one of the worst dressed males.

    凯莉·米洛去年第26位跃至今年的首位从去年的第一下滑到了今年的第四摩丝的“摇滚男友皮特·多赫蒂则登上了“年度最差穿着男星”排行榜。

    youdao

  • While Yahoo readers overwhelmingly voted that Solange Knowles should be worst dressed (87 percent!), Yahoo Style editors will have to disagree. The gold Gucci number is intricate and interesting.

    虽然雅虎读者以压倒性投票表明索朗·诺尔斯评为最差着装者(87% !),但是雅虎时尚编辑不太同意这种观点。金色古琦礼服制作精巧又十分有趣。

    youdao

  • British people are the worst-dressed holidaymakers in Europe followed by Germans, while the Italians and French are the smartest, according to a survey released on Friday.

    上周五公布项调查显示欧洲各国游客中,英国游客穿着最差,其次德国游客,意大利法国游客穿着得体。

    youdao

  • Topping the worst-dressed list in Glamour this year was US singer Britney Spears.

    今年“最差穿着女星榜”冠军美国歌星布兰妮。

    youdao

  • People magazine's annual best - and worst-dressed issue hits newsstands on Friday featuring numerous Hollywood stars, all given a nickname to describe their taste in couture.

    人物》杂志一年一度的“最佳最差穿着”专刊将于本周五上架,本期特刊对众多好莱坞明星进行了一番大盘点,并根据他们的穿衣风格每人起个“绰号”。

    youdao

  • GQ today unveiled its list of the 15 worst-dressed men in Silicon Valley.

    今天,《GQ公布15硅谷最差着装男士

    youdao

  • UK Prime Minister Gordon Brown has been named the worst-dressed man for the year 2009 by the British edition of GQ magazine.

    英国首相布朗近日男性时尚杂志《GQ英国评选2009年度“最差着装”奖。

    youdao

  • Akshay Kumar: the world's worst-dressed man?

    阿克·沙伊·库马尔世界上衣着糟糕的

    youdao

  • They were at their "Sunday-worst" -sans make-up, slovenly dressed, faces unwashed, and unkempt hair-in stark contrast with their carefully made-up appearances at the club the previous evening.

    她们完全一副最糟糕的周日装扮扮——不施粉黛,衣着邋遢也没洗,头发蓬乱——她们前一夜店里那副精心装扮的外表形成了鲜明的对比

    youdao

  • Topping the worst-dressed list in Glamour this year was US singer Britney Spears. former Spice Girl Victoria Beckham was voted ninth worst-dressed of 2008, but also came 10th in the best-dressed list.

    今年“最差穿着女星榜”冠军美国歌星布兰妮。“辣妹”维多利亚贝克汉姆最差穿着榜上名列第九同时在最佳穿着榜上位居第十

    youdao

  • Topping the worst-dressed list in Glamour this year was US singer Britney Spears. former Spice Girl Victoria Beckham was voted ninth worst-dressed of 2008, but also came 10th in the best-dressed list.

    今年“最差穿着女星榜”冠军美国歌星布兰妮。“辣妹”维多利亚贝克汉姆最差穿着榜上名列第九同时在最佳穿着榜上位居第十

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定