Aquariums provide the public with many chances to experience life under the sea. These fun and educational places can be found in most areas of the world.
水族馆为公众提供了许多体验海洋生命的机会,这些有趣和富有教育的地方在世界各地你都能找到。
Nevertheless, in the real world, H5N1 has not yet mutated into a more contagious form, despite having had plenty of chances to mix with human flu viruses.
然而,在现实世界中,虽然H5N1与人类流感病毒发生融合的机会不少,但它没有变异成为接触传染性病毒。
If it were, the whole world would apply for it, and your chances of getting the job would be infinitesimal.
如果确实存在的话,全世界都会去应聘,那么你得到该职位的机会就是微乎其微了。
The world is changing fast and if we don't stay focused on the road ahead, resisting the distractions that, while tempting, are, well, distracting, then we increase the chances of a crash.
外界变化太快了,如果我们不把注意力集中到前方的路面上,不抵御那些分神的事情,一冒险做分神的事,那么,撞车的几率就大了。
Giant slalom specialist Massimiliano Blardone said yesterday that better sponsorship is needed to boost the chances of success for Italian skiers after a modest World Cup season.
近日,障碍滑雪专家MassimilianoBlardone表示,在滑雪比赛的世界杯赛季后,意大利队急需更多赞助和投入,以提高意大利选手的实力和获奖机会。
If Barak made real peace with Syria, it would lift his standing in Israel and across the world, and increase the chances of success with the Palestinians.
如果巴拉克能够和叙利亚真正和解,那将提高他在以色列国内和世界上的地位,而且会增加和巴勒斯坦人实现和平的可能性。
The WWF (formerly the World Wide Fund for Nature) says it is optimistic about the summit's chances of success, but warns that failure will lead to the extinction of the tiger across much of Asia.
世界野生动物基金(前身为世界自然基金会)表示对这次峰会的成功率持乐观态度,但也警告其失败将会导致亚洲大片区域的老虎灭绝。
His lack of first team football led to his outburst as he felt the club was putting his World Cup chances at risk.
缺乏出场机会使里埃拉爆发了,他感到在俱乐部的处境正使得他出战世界杯的机会越来越渺茫。
Either way, the chances of a macroeconomic shock emanating from the emerging world are rising steeply.
无论是哪种方式,新兴市场引发宏观经济震荡的可能性都在急剧增大。
Brazilian legend Pele believes both England and Italy have strong chances of winning the World Cup in Germany this summer.
“球王”贝利日前对逐鹿德国世界盃的各支队伍进行了点评,他认为英格兰队和义大利队今夏最有可能夺得冠军。
Google no doubt hopes Buzz will help it catch up with the leaders of the networking world-but the chances are slim.
毫无疑问,Google希望Buzz能帮助其赶上网络世界的领导者,但是机会渺茫。
With that fall, China 's chances of beating the world champion United States team seemed to fall with her.
这一摔以后,中国队战败世界冠军美国队的机会也跟着跌落了。
The point is, no matter how old you are – whether you are 14 or 64 – you have all the chances of becoming one of the most successful women in the world.
关键在于,无论你年龄多大,不论你是14岁还是64岁,你都完全有机会成为世界上最成功的女性之一。
Even though you have the greatest chances to find this plant in China, where 90 % of all world plantations are found, the sea buckthorn may be encountered on the sea coasts of Western Europe as well.
虽然在中国——那里有占世界上90%的种植园,你发现这种植物的机会巨大,但是在西欧的滨海沿岸你也可能偶尔碰到一些。
Sports fans have plenty of chances to watch some great sport, and the New York nightlife is world-famous.
体育迷们有大量的机会观看一些顶级的体育比赛,并且纽约的夜生活也是世界著名的。
What were the chances that a kid from the poverty would run one of the great financial institutions in the world?
一个从贫困小区长大的孩子掌管世界上最大金融机构的机会有多大?
We aim at guiding the youth to gain the power of dream through providing chances to get to know the world mutually.
我们通过提供互相认识世界的机会,引导世界青少年获得梦想力量。
While how FORTUNATE the world won't give you another chances to insult the world in 2008 and 2012 by kicking you out of hosting the Games.
当时多么幸运,在争取2008年及2012年奥林匹克运动会主办权的时候,世界没有给你侮辱世界的机会。
The World Cup this summer is a really big thing for me. I know that if I'm not playing regularly my chances of playing in South Africa will be badly affected.
我知道如果我不能打上主力,我去南非世界杯的机会将会受到严重影响。
Since the establishment of World trade Organization, there are more and more chances for the countries to communicate with each other, especially on trade exchange.
自世界贸易组织成立以来,给更多的国家和地区提供了越来越多的的机会进行相互交流,尤其是进行贸易往来。
So, although I still have large business interests, I always look for chances to make life easier for some of the children in this world.
因此虽然我仍然拥有许多商业股份,但是我总是在寻找机会使世界上一些儿童生活过得好一些。
We are a young and small country devoid of natural resources - a 'little red dot' - whose chances for survival in an often hostile world can never be taken for granted.
我们是一个年轻,资源贫乏的国家,一个被称为“小红点”的蕞尔小国。在一个危机四伏的国际环境里,我们的生存并非理所当然。
Sir Alex Ferguson admits Ben Foster's World Cup chances have been hit by a lack of first-team football for United this season.
弗格森爵士承认福斯特的世界杯之梦是由于在曼联打不上比赛而毁掉的。
The striker volleyed home both goals and certainly did his chances of making the Italy World Cup squad no harm.
这位前锋包办了主队的全部两粒进球,这也为他的世界杯之路添上了一枚重重的砝码。
The striker volleyed home both goals and certainly did his chances of making the Italy World Cup squad no harm.
这位前锋包办了主队的全部两粒进球,这也为他的世界杯之路添上了一枚重重的砝码。
应用推荐