Welcome to World Expo 2010 Shanghai!
(欢迎参观(加)2010上海世博会!)
Welcome to the World Expo 2010 Shanghai!
欢迎参观2010上海世博会!
The theme of World Expo 2010 Shanghai is "Better City, Better Life."
2010年上海世博会的主题是“城市,让生活更美好”,这也是我们所向往的重要目标。
World Expo 2010 Shanghai China will be a great event ushering in a great era.
2010年中国上海世博会,是新的时代、新的盛会。
I believe World Expo 2010 Shanghai China will be the most successful of them all.
我期待并且相信2010上海世博会是最成功的。
Welcome to the World Expo 2010 Shanghai China (hereinafter referred to as "Expo 2010").
欢迎参观中国2010年上海世界博览会(下称“上海世博会”)。
The theme of World Expo 2010 Shanghai is "Better City, Better Life." We share this goal.
2010年上海世博会的主题是“城市,让生活更美好”,这也是我们所向往的重要目标。
World Expo 2010 Shanghai China will also be a great challenge for urban traffic control.
2010年世博会对对城市交通管理水平更是一次严峻的挑战。
World Expo 2010 Shanghai China will be hosted in the most populous city in china-shanghai.
2010年世界博览会将在中国人口最多的城市上海举办。
The mascot of World Expo 2010 Shanghai China is trying to accomplish the following functions.
中国2010年上海世博会吉祥物在设计理念上,努力实现以下功能。
BAOSTEEL, as the global partner of World Expo 2010 Shanghai, makes an appointment with you in World Expo.
宝钢,作为2010年上海世博会的全球合作伙伴,与您相约在世博。
World Expo 2010 Shanghai China should provide some new inspiration and perspective in this important pursuit.
2010年的上海世博会,应该为这样的探讨提供新的灵感和视角。
World Expo 2010 Shanghai is a most remarkable opportunity for sharing knowledge and experience in this relatively new field.
对于这个较新的课题来说,2010年上海世博会将是整个人类分享知识与经验的一次绝佳机会。
In every corner of the city, you can find a hint of blue shadow, that is the mascot of World Expo 2010 Shanghai ---- Treasure.
在城市的各个角落,你都能寻找到一抹蓝色的身影,那是中国2010年上海世博会吉祥物----海宝。
The Japanese city Osaka has unveiled a wave-shaped logo for its pavilion in World Expo 2010 Shanghai Urban Best Practices Area.
世博网8月5日消息:上海世博会城市最佳实践区大阪案例于近日在日本公布了馆标。
World Expo 2010 Shanghai China will be a spectacle presenting dreams that will surely come true and lead us into a better future.
我相信,2010年中国上海世博会,必将成为一届展示梦想的盛会,一个个梦想,也必将在未来的日子中,真正成为现实,让人们生活更美好。
We invite you to share this happiness, by coming to our exhibit at World Expo 2010 Shanghai, and participating in our events during Expo.
我们邀请大家参观瓦努阿图在上海世博会的展馆,并且参与我们的活动,分享我们的快乐。
With the openning of World Expo 2010 Shanghai on May, 1st, franchising manufacturers and dealers come into a more crucial stage of competition.
随着2010上海世博会在5月1日正式开幕,世博会特许生产商和经销商也进入到紧急冲刺阶段。
Remarkable World Expo 2010 Shanghai World Expo site in the bank of Huangpu River to the beauty of a stunning opening ceremony of opening a curtain.
举世瞩目的中国2010年上海世博会在黄浦江畔的世博园区以一场令人叹为观止的美妙的开幕式揭开了帷幕。
Thanks to world Expo 2010 Shanghai China, we will have an unparalleled opportunity to greet the world and show them our achievements and aspirations.
这一次,更好的机会来了,因为上海的世博会。
As one of the Best urban Practice Area in the world to be presented at world Expo 2010 Shanghai China, Milan has set up a marvelous pavilion symbolizing urban life.
米兰作为全世界城市最佳实践区之一出现在2010年上海世博会,建立了一座象征着城市的杰出的展馆。
The paper introduces the phased achievements of the site selection of World EXPO 2010 Shanghai, internationally collected site planning concept and the bidding plan.
本文介绍了上海2010世博会选址、场址规划方案国际征集和申办方案等阶段成果。
Perhaps the most lingering impression for me is Haibao, the spritely blue mascot of World Expo 2010 Shanghai China that greets visitors everywhere across the metropolis.
给我留下最深刻印象的,要数可爱的“海宝”了,我在上海的大街小巷都会看到这些蔚蓝色的吉祥物,城市的每个角落,我都能看到 它活泼的身影。
We have taken over the color solar module task of China Pavilion, the World Expo 2010 Shanghai China. The color solar PV system is set up on the wall along the pavement.
我公司承接了2010年上海世博会中国馆彩色太阳电池组件的生产任务,该彩色太阳能光伏系统是沿着人行步道旁的边墙设置。
With the world expo held in kunming, with the 2008 Beijing Olympic Games and the world expo 2010 Shanghai, China also begin to pay close attention to academic influence of major events.
随着昆明世博会的举办,随着2008年北京奥运会和2010年上海世博会的举办,国内学术界也开始关注重大事件的影响研究。
To conclude, I would like to wish World Expo 2010 Shanghai China a great success and extend, on behalf of my fellow residents in Rh?ne-Alpes, our friendly greetings to our Chinese friends.
最后,我祝愿2010年上海世博会取得圆满成功,并代表大区居民向中国朋友致以友好的问候。
Lastly, please allow me once again to extend our sincere gratitude to the EU for your active involvement and enthusiastic support. Wish the EU every success at the World Expo 2010 Shanghai China!
最后,请允许我再次对欧盟对上海世博会的积极参与和热情支持表示由衷的感谢,并预祝欧盟在2010年上海世博会上的展示取得圆满成功!
The Shanghai World Expo 2010 comes up short in that respect.
而2010年上海世博会在这方面就相形见绌了。
The Shanghai World Expo 2010 comes up short in that respect.
而2010年上海世博会在这方面就相形见绌了。
应用推荐