He does not mourn the demise of that world liberated from court etiquette, he says, he can call someone an "idiot" if he wants, instead of "Your Excellency".
他说,他不会为这个从宫廷礼仪中解放出来的世界的消亡而哀悼,如果他愿意,他可以称某人为“白痴”,而不是“阁下”。
Read below for a list of etiquette tips, complied from Lonely Planet guidebooks and staffers, to help you navigate different parts of the world.
一下是一些礼仪上应该注意的小细节,来源于《孤单星球》旅行手册,帮助你畅游这个世界。
The poll then revealed the United States and Britain to be the most sensitive nations in the world, despite 60 percent of respondents believing Japan has the strictest work etiquette.
调查结果显示,美国人和英国人最在意办公室礼节,尽管有60%的受访者认为日本的办公室礼节最严格。
The boutique expresses a world of luxury, importance and elegance as originally but through a design language that is more approachable, lightly enjoyable, and bright and unbelievably etiquette.
这个精品店呈现出一个以奢侈、尊贵、优雅为根源,通过设计语言使它更亲切、轻松、明亮,但仍保有细致周到的奢侈品店的空间氛围。
Japanese phone etiquette is in fact better than anywhere else in the world - hardly anyone speaks on their phones on trains, and teenagers wouldn't dare broadcast music out of one.
日本的使用手机的礼节实际上比世界上其他地方要更好,在日本,几乎很少看到人在火车上打的电话,年轻人也不敢出于个人原因而外放音乐。
Mount Huangshan yingkesong is a symbol of the people of Anhui warm and friendly, carrying the Oriental etiquette culture to embrace the world.
黄山迎客松是安徽人民热情友好的象征,承载着拥抱世界的东方礼仪文化。
Although rules of etiquette can often be different, some rules are the same almost everywhere in the world.
尽管礼仪标准各有不同,但有些标准在世界上任何地方又是相同的。
He was on his best behaviour. With the eyes of the world on him, his royal Highness Prince George Alexander Louis put on a perfect display of royal etiquette.
他神态自若落落大方。全世界的目光聚焦之下,乔治·亚历山大·路易王子完美的展现了皇家礼仪。
China is known as the country of etiquette in the world, the etiquette has a long history and deep culture in China.
中国以礼仪之邦著称于世界,礼仪在中国有着悠长的历史和深挚的文化底蕴。
The rules of business etiquette are unique, as is the entire approach to etiquette in the business world.
商务世界的礼仪的守则十分独特、统一。
With the eyes of the world on him, His Royal Highness Prince George Alexander Louis put on a perfect display of royal etiquette.
全世界的目光聚焦之下,乔治·亚历山大·路易王子完美的展现了皇家礼仪。
Therefore, in the world, many countries must receive massive guests frequently from the other countries, as the host, how to complete the reception work, is the important topic of business etiquette.
因此,世界上许多国家都要经常接待来自其他国家的大量来宾,如何做好接待工作,当好东道主,是礼宾交往中的重要课题。
Therefore, in the world, many countries must receive massive guests frequently from the other countries, as the host, how to complete the reception work, is the important topic of business etiquette.
因此,世界上许多国家都要经常接待来自其他国家的大量来宾,如何做好接待工作,当好东道主,是礼宾交往中的重要课题。
应用推荐