This is appropriate because both of these words, grease and crass, come from the same Latin root.
这样说是合理的,因为grease和crass两个词都源自同一个拉丁词根。
Clicking around in my electronic dictionaries I see that although the words benevolent and volunteer don't on the surface have much similarity to them, they are in fact from that same root velle.
我在电子词典中四处查看,后来发现,benevolent和volunteer虽然乍看没有多少联系,实际上却有同一个词根:velle。
This might make you look at the next janitor you see a little differently when you've learned that the words January and janitor come from the same etymological root.
当你知道“January”和“janitor”有着相同的词根时,再来看“janitor”,你会觉得有点儿不同。
As an inflected language with three grammatical genders, it has a large number of words deriving from the same root.
作为拥有三种语法范畴的有影响力的语言,德语大量的词汇都出自于同一根源。
Can you find words from the unit that has the same root as the underlined ones?
你能从本单元中找出和加下划线的单词有相同词根的词吗?
Many English words coming from the same root, such as magic, magnificent, majesty, master, megalith, and even magnetics, still retain some of this original sense.
很多英语单词都来自同样的根源,比如魔法师(魔术师),华丽,最高权威,主人,巨石,甚至是磁力学,仍然保留著这个最初的意义。
Many English words coming from the same root, such as magic, magnificent, majesty, master, megalith, and even magnetics, still retain some of this original sense.
很多英语单词都来自同样的根源,比如魔法师(魔术师),华丽,最高权威,主人,巨石,甚至是磁力学,仍然保留著这个最初的意义。
应用推荐