But these brief Windows can reveal important insights into the process of word retrieval.
但这些简短的窗口可以显示孩子词汇学习进程中的重要见解。
The corresponding retrieval method is different from traditional key word retrieval for text information.
其相应的检索方式与针对文本信息采用的关键字检索有很大不同。
In this paper, the algorithm is used for each word retrieval function that reflects the correlativity between words and documents.
本文采用此算法学习针对每个查询词的检索函数即反映查询词与文档相关度的函数。
But traditional co-occurrence word retrieval methods used only a single statistic method, so the result is very imprecise, and needs lots of manual collation.
而传统的共现词提取方法仅仅局限在单一的一种统计量上,其结果十分不精确,需要人工再进行整理。
A trie (the name comes from the word retrieval) is made up of a series of nodes where the descendants of a given node have the same prefix of the string associated with that node.
trie(此名源于单词retrieval)由一系列的节点组成,其中,一个给定节点的后代具有与该节点关联的相同的字符串前缀。
The Xapian component provides the core of the database functionality (for storing the information), and the search and retrieval system for finding words and word combinations (see Resources).
Xapian组件提供了核心的数据库功能(存储信息)以及搜索和检索系统来查找单词和单词组合(参见 参考资料)。
This paper discuss the main technology of automatic extraction of index word and retrieval model.
本文论述了索引词的自动提取和检索模型所使用的主要技术进行了论述。
A word, symbol, or number used as a descriptor for retrieval of information from a collection, especially in a coordinate indexing system.
用作描述符的一种字、符号或数,用于从某一集合中,特别是从某一配位标引系统中检索信息。
Intelligent information retrieval system is characterized not by simple key word match, but concept retrieval as its core.
智能信息检索以概念检索为主,而不是简单的关键词匹配。
The stack is coordinated with a stack pointer that keeps track of storage and retrieval of each byte or word of information in the stack.
栈和一个栈指针配合工作,栈指针随时指示要存取的每个字或字节信息在栈中的位置。
The research about word similarity is very important in knowledge representation and information retrieval.
词语相似度研究,是知识表示以及信息检索领域中的一个重要内容。
Word sense disambiguation (WSD) plays an important role in many areas of natural language processing such as machine translation, information retrieval, sentence analysis, speech recognition.
词义排歧在机器翻译、信息检索、句子分析和语音识别等许多领域有重要的作用。
A fundamental problem for Information Retrieval (IR) is the "word mismatch".
“词的不匹配”是全文信息检索中存在的一个基本问题。
This paper illustrates with examples and analyses the search method, use and deficiencies of the retrieval word dictionary, which is provided by CAJ.
论文对《中国期刊全文数据库》检索词字典的调用方法、用途以及不足之处进行了举例剖析。
This article describes the principle of full text retrieval system, analysis of word-based index of the table structure methods and the establishment of the index database.
阐述了全文检索系统的原理,分析了基于字表结构的索引组织方法和索引库的建立。
An information retrieval system on a medium-scale text collection is established using the word relation algorithm, along with inverted index.
按照提出的关联度算法,并结合倒排索引技术,实际建立了一个信息检索系统,包含有一定规模的文本库。
With the application of word alignment in the word translation retrieval system, the word translation retrieval system "OASIS" is accomplished.
将高召回率的词对齐结果应用到词汇互译检索系统中去,实现了一个基于词对齐的“绿洲”词汇互译检索系统。
Therefore word segmentation is a key sub-problem of Chinese information processing, such as machine translation, information retrieval and text classification.
因此,分词在机器翻译、信息检索、文本分类等中文信息处理的各项任务中都发挥着基础性的重要作用。
Chinese word segmentation is a basic research issue on Chinese NLP areas such as information retrieval, machine translation, text correction, and so on.
汉语分词是信息检索、机器翻译、文本校对等中文信息处理重要领域的基础。
The word mismatch problem of various expressions of the same concept between known document resources and user query is one of the main factors that hurt the retrieval performance.
已知文档与用户查询之间相同概念不同表达形式造成的词不匹配问题是影响信息检索效果的重要原因之一。
Two key techniques in the development of Chinese Information Retrieval System are discussed in this paper, i. e., Chinese word segmentation and search technique.
文中论述了在开发中文信息检索系统中所涉及到的两项关键技术,即中文分词技术和检索技术。
Parallel corpus has valuable application in machine translation, bilingual dictionary compilation, word sense disambiguation and Cross-Lingual Information Retrieval.
除机器翻译方面的应用之外,平行语料库的建设对于双语词典编纂、词义消岐和跨语言信息检索也具有重要价值。
Moreover , the parallel corpus is valuable in machine translation , bilingual dictionary compilation , word sense disambiguation and cross - lingual information retrieval.
除机器翻译方面的应用之外,平行语料库的建设对于双语词典编纂、词义消岐和跨语言信息检索也具有重要价值。
It is an integrated technical processing system which is supported by the technique of word segment, lexical analysis, retrieval, entity recognition and answer extraction.
它是综合的技术处理系统,其设计与开发需要分词、词法分析、检索、实体识别、答案抽取等几个方面的技术支撑。
The main topic of discussion with regard to the storage, retrieval and communication of information is the future of the printed word.
印刷文字的未来是关于信息贮存、获取与交流的主要讨论题目。
The temporal course of semantic and phonological retrieval in Chinese word production was investigated using ERP technique.
运用事件相关电位(ERP)技术考查了在汉语词汇产生过程中,语义提取和语音提取的时间进程。
Aim: to explore how to select suitable searching words (subject word and random word) in medical document retrieval.
目的:探讨医学文献检索中如何对检索词(主题词和自由词等)进行适当的选择。
In the processing of information retrieval we base our work on word frequency statistics and analysis of key sentences, and retrieve information from these to fill event frames using rules.
信息抽取阶段对原文进行词频统计,关键词句分析,并在此基础上利用规则抽取相应信息填充摘要框架。
This paper presents a new image retrieval method based on high-level semantics word and color name.
在基于内容的图像检索基础上,提出了基于高层语义词和颜色词检索。
This paper presents a new image retrieval method based on high-level semantics word and color name.
在基于内容的图像检索基础上,提出了基于高层语义词和颜色词检索。
应用推荐