When they began caring for the wolf dog hybrids Paul and Colette set out on a mission to educate children about the fabulous creatures and debunk some of the myths surrounding them.
当他们开始照顾这些杂交狼狗时,Paul和Colette开始了一项任务:教孩子们关于这些美妙生物的一切,同时也戳穿关于狼的神话的谎言。
In some states, hybrids are classified as wild animals and owners are required to possess the same type of permits and caging as for a Wolf.
在一些州中,混血儿被归类为野生动物,而且拥有者要持有相同类型的许可证而且做为一只狼关进笼内。
The couple were so in love with Shadow and the idea of living with wolf hybrids that they introduced more of the animals - Allie and Takoda, who had seven newborn pups.
夫妇俩非常喜爱Shadow以及他们想和杂交狼共同生活的想法,以至于他们引进了更多的杂交狼——Allie和Takoda,Allie和Takoda已经是七只新生小狼崽的父母了。
Although Wolf hybrids can occur naturally in the wild, this happens very infrequently due to the territorial nature of the Wolf.
虽然狼混血儿能自然地在荒野中生存,但是这很少发生在野外的狼的领土。
Many breeders who deal in Wolf hybrids promote the 'Wolf content' of the pups and even set their prices according to the 'amount of Wolf blood' in the litter.
繁殖狼混血儿的许多繁育家促进拥有'狼血统'的幼体而且甚至依照“狼血统所占的比例的多少”来制定他们价格。
Whatever their exact genetic makeup, one thing is clear, study author Bozarth emphasized: Coyotes and coyote-wolf hybrids in the mid-Atlantic are "absolutely established-they're here to stay."
不论混血土狼的基因成分究竟是什么,有一件事是清楚的,研究成果的作者博扎思强调:中大西洋沿岸的土狼和土狼-野狼杂交种是“绝对的定居者——它们已经安居乐业,以此地为家了。”
Whatever their exact genetic makeup, one thing is clear, study author Bozarth emphasized: Coyotes and coyote-wolf hybrids in the mid-Atlantic are "absolutely established-they're here to stay."
不论混血土狼的基因成分究竟是什么,有一件事是清楚的,研究成果的作者博扎思强调:中大西洋沿岸的土狼和土狼-野狼杂交种是“绝对的定居者——它们已经安居乐业,以此地为家了。”
应用推荐