WMT has many of the world's leading operators as clients and are able to satisfy their exacting demands.
WMT具有世界领先的操作人员客户群且能够满足他们准确的需求。
Wal-Mart Stores (WMT), the world's largest retailer, has increased its market share during the economic slump.
沃尔玛零售(WMT),世界上最大的零售商,在经济不景气的环境下依然在开发市场。
This contrasts with Wal-Mart (WMT), which is currently having trouble defining itself to customers and the marketplace.
乐购的做法与沃尔玛(Wal - Mart)截然不同。目前,面对消费者和市场,沃尔玛一直难以明确自己的定位。
The city, which contains such multinational companies as Wal-Mart (WMT) and Parmalat, suffers problems with poverty and crime.
该市既有像沃尔玛和帕尔·玛拉这样的跨国公司进驻,也有贫穷和犯罪引发的问题。
Wal-Mart Stores (WMT) said Monday it will phase out illegal wood sources and increase the products it buys from sustainable forest operations.
沃尔玛商场周一表示他们将逐渐停止非法的木材采购,并从能持续供应林木的公司中加大采购量。
The Dream Team Chief People Officer is Susan Chambers, who oversees the employees of Wal-mart (WMT)--the largest corporate population on earth.
苏珊•钱伯斯获得高管梦之队首席人力官称号。 目前,她在沃尔玛(Wal-Mart)负责人力资源事务,管理着全球最庞大的员工队伍。
NEW YORK (MarketWatch) -- Wal-Mart Stores Inc.'s (WMT 50.41, +0.06, +0.12%) profit and sales estimates were cut by Sanford C. Bernstein &Co. on Friday.
周五桑福德伯恩斯坦公司(SanfordC.Bernstein&Co.)调低沃尔玛公司利润和销售额预期。
The consumer conglomerate is gambling that these efforts won't alienate its extensive customer base of retail stores, including its largest customer, Wal-Mart Stores (WMT).
消费者集团是赌博,这些努力不会疏远它的零售商店广泛的客户基础,包括其最大的客户,沃尔玛(WMT)的。
There's a joke among executives whose livelihoods depend on Foxconn: in 20 years, there will be only two companies. Everything will be made by Foxconn and sold by Wal-Mart (WMT).
有一个笑话在管理层之间流传,那就是人们的生活将依赖富士康,再过20年,世界上只有两个公司:富士康负责制造,沃尔玛负责销售。
Its breakthrough came in 2005 when Wal-Mart (WMT) partnered with it for the Walmart MoneyCard, which customers load with money when they cash a paycheck or tax refund at a Wal-Mart.
绿点公司真正迎来突破是在2005年。 当时,沃尔玛(Wal-Mart)与其合作发行了沃尔玛现金卡(MoneyCard),消费者在沃尔玛将工资或退税兑现后,可以将现金存入卡中。
To speed it up again, Wal-Mart (WMT) is rolling out a new service, which it is now testing in San Jose, California, that allows customers to order groceries online for delivery. [Financial Times]
为重新加快增速,沃尔玛正在加州圣何塞试点推出一项新的服务,允许消费者在网上订购杂货,店家送货上门。
To speed it up again, Wal-Mart (WMT) is rolling out a new service, which it is now testing in San Jose, California, that allows customers to order groceries online for delivery. [Financial Times]
为重新加快增速,沃尔玛正在加州圣何塞试点推出一项新的服务,允许消费者在网上订购杂货,店家送货上门。
应用推荐