Similar disgruntlement can be seen in India, where over 40 tribunals and other panels have been set up to deal with disputes, mostly without success.
在印度可以看到类似的不满情绪,在那里成立了不止40个特别法庭和其他专案小组,用以处理纠纷,绝大部分没有成功。
"But if the United States takes unilateral action without proper multilateral consultations and agreement that could spark big trade disputes, a trade war even," he said.
“不过如果美国采取单边行动而没有适当的多边磋商和协议,这将会引起巨大的商务争端,甚至商务战争。”他认为。
We remain committed to resolving disputes peacefully through dialogue and negotiations without resorting to the threat or use of force.
我们致力于通过对话和协商和平解决争端,不诉诸武力或以武力相威胁。
Without opportunities for productive civic engagement, young people's frustrations may boil over into economic and social tensions, creating long-simmering disputes.
没有有效的公民参与机会,青年人就会感到沮丧,这种情绪有可能愈演愈烈,导致经济和社会紧张,造成长期酝酿的争端。
For their survival, wolves always keep a harmonious coexistence with the environment without being involved in senseless disputes and conflicts.
为了生存,狼一直保持与自然环境和谐共生的关系,不参与无谓的纷争与冲突。
About 35,000 soldiers this year will get a 12-hour course on how to communicate better with their partners, and how to resolve disputes without throwing plates.
今年大约35,000名士兵将学习一门12个小时的课程,内容就是如何同自己的伙伴更好地交流,以及如何不用摔锅扔碗把问题解决。
Out of the question, if only business disputes, the other party without industrial and commercial registration.
出了问题,如果只是商务纠纷,对方又没有工商注册。
According to data provided by a Shanghai law firm, almost 90 percent of the divorce disputes it handles between people without prenups are over the division of property.
上海一所律师事务所的数据显示,在他们受理的没有签订婚前协议的离婚纠纷中,几乎90%的都属于财产纠纷。
According gto data provided by a Shanghai law firm, almost 90 percent of the divorce disputes it handles between people without prenups are over the division of property.
上海一所律师事务所的数据显示,在他们受理的没有签订婚前协议的离婚纠纷中,几乎90%的都属于财产纠纷。
Both sides agree that international disputes should be settled without the use of force.
双方都认为解决国际争端不应诉诸武力。
All legal disputes causes which to above, the home station undertakes without the right!
对以上引起的一切法律纠纷,本站无权利承担!
In addition, the member states should settle their international disputes by peaceful means and without endangering peace, security and justice.
此外,成员国应该通过和平手段并在不威胁和平、安全和正义的前提下解决国际争端。
It's best to attempt to settle disputes without involving arbitration.
最好不要通过仲裁解决争端。
It's the best to attempt to settle disputes without involving arbitration.
最好不要通过仲裁来解决争议。
The disputes can be handled through consultation and dialogue without some countries' interfering in others countries' internal affairs.
这些争议可以通过磋商,对话和不干涉别国的内政加以解决。
International disputes should be settled on this basis, without resorting to the use or threat of force.
国际争端因在此基础上予以解决,而不诉诸武力和武力威胁。
The joint and several liability as legal technology has settled the disputes on the definition of the joint tort which has arisen around the tort by multiple tortfeasors without conscious cooperation.
作为法律技术的连带责任解决了围绕无意思联络数人侵权行为而展开的共同侵权行为概念的争论。
The contents of investigation concerned about general conditions of two kinds of patient and potential impact factors on medical disputes without error.
调查内容是关于两类患者的一般情况和可能影响非医疗过失性医疗纠纷发生的因素。
However, some people think that they can completely in accordance with their wishes treat property without being influenced by any factor. Thus, the number of inheritance disputes is growing.
但是,有的人却以为可以完全按照自己的意愿处分财产,不受任何因素的影响,从而,引起的财产继承纠纷日益增多。
It's the best to attempt to settle disputes without involving arbitration.
最好还是不要通过仲裁来解决问题。
When executives asked for more guidance to help resolve their disputes, he told them to work together without much further detail, these people said. Mr.
这些人士表示,管理人士曾要求杨致远提供更多指导意见以帮助他们化解争论,杨致远却要求他们在没有更多细节的情况下进行协作。
It shall apply without prejudice to the operation of the procedure for the settlement of disputes laid down in Article 11 of the Vienna Convention.
其适用应不妨碍《维也纳公约》第11条规定的解决争端程序的实施。
There exist great disputes over the determination of shareholder qualification for shareholders without financial contribution in the fields of practice and theory.
未出资股东的股东资格的认定,在实务界与理论界的争议较大,而其在处理实践纠纷中的重要性却是毋庸置疑的。
If my participation would only lead to more disputes, I would choose to leave without looking back.
如果我的参与,只会引来更多的纠葛,我会选择义无反顾地离去。
The court approved the plaintiff's divorce lawsuit and confirmed it without any disputes on the child rearing and the division of marital assets or any other issues.
法庭同意原告的离婚诉讼要求,予以确认。两人无孩子抚养问题,无财产分配问题,无其他异议。
The court approved the plaintiff's divorce lawsuit and confirmed it without any disputes on the child rearing and the division of marital assets or any other issues.
法庭同意原告的离婚诉讼要求,予以确认。两人无孩子抚养问题,无财产分配问题,无其他异议。
应用推荐