Process governance is applied within the framework of corporate governance.
流程治理是被运用于公司治理这一大框架之内的。
Studies in this paper are made within the framework of support and confidence.
本文在支持度和置信度的框架内开展了对频集挖掘算法的研究。
We hope relevant issues be addressed within the framework of the Six-Party Talks.
我们希望有关问题在六方会谈框架内处理。
Any reform of the Agency's work should be carried out within the framework of the Statute.
对机构工作的改进,应该在机构《规约》的框架内进行。
This is possible within the framework of the five postulates of any educational endeavor.
这在关于任何教育努力的五种假设的结构内是可能的。
We believe relevant issue should be discussed and settled within the framework of the Six-Party Talks.
我们认为,有关问题应在六方会谈框架下加以讨论和解决。
Following is the century (1901-1999) in the world within the framework of the number of solar eclipse.
以下是本世纪(1901- 1999)发生全世界范围内日食的次数。
Hence within the framework of a free market, there cannot be such thing as "too little" or "too much" money.
因此,在自由市场框架下,就不可能有“太少”或“过多”的钱。
Chapter 9 contains a discussion of the Parzen Windows method within the framework of Regularization Theory.
本书的第9章涵盖正规化理论架构中巴尔森窗式法的讨论。
The two sides published an outcome list of the Strategic Dialogue within the framework of the third round of S&EDs.
双方发表了第三轮中美战略与经济对话框架下战略对话成果清单。
He stressed that the bilateral consultations are not held independently but within the framework of the Six-Party Talks.
他强调,各方之间的双边磋商并不是孤立的,而是在六方会谈框架内进行的。
You've also learned in detail how JSF and Acegi components work together within the framework of a servlet container.
还详细了解了jsf和acegi组件如何在一个servlet容器的框架中协作。
Wage negotiations must take into account these special factors, especially within the framework of the monetary union.
工资谈判必须考虑这些特定因素,尤其是在货币联盟内的工资谈判更应如此。
Within the framework of isolated cities and regions, conflicts, even if acute, might appear to be insignificant local episodes.
在孤立的城市和区域的框架中,即便是剧烈的冲突,可能也会表现为微不足道的地方性事件。
Documents related to the regional anti-terrorism organization will have to be formulated within the framework of the communique.
有关地区反恐怖机构的文件要在公约的框架内制定。
The snake was brought to Yalta from Germany within the framework of the project realized in collaboration with the Kiev zoo.
这条神奇的生物在与基辅动物园的合作项目中被从德国带到了雅尔塔。
Generally, the economic and trade cooperation within the framework of this organization enjoys huge potential and bright prospects.
总体来看,本组织框架内的经贸合作潜力巨大、前景广阔。
Kiriyenko says in Russia's opinion, it's important to work within the framework of international law and arrive at peaceful results.
俄罗斯国家原子能公司总裁基里延科说,俄罗斯的看法是,在国际法的框架下工作,并取得和平结果非常重要。
Directly responsible for the restaurant area, ensuring a smooth running, profitable operation within the framework of the hotel.
负责就餐区域内的工作,在酒店的规范制度下,确保餐厅正常运作,并获得利润。
You should develop practices that can fit within the framework of your facility without causing you to compromise your philosophy.
你应在不牺牲教学理念的前提下,基于现有的设施框架开发出适合的训练。
An attempt to answer this within the framework of science leads to a series of existing things, and a why-question for each of them.
在科学框架内回答这个问题的企图会导向一系列现有的东西,而且它们当中的每一个都有一个为什么的问题。
By working within the framework of brand values established in the Footprint, they both support and leverage the power of the brand.
籍有在品牌足迹所建立的品牌价值架构内作业,品牌足迹与销售策略这两者,也同时支持并提升了品牌力量。
On the Iran nuclear issue, China stands for an appropriate resolution within the framework of the IAEA through dialogue and consultation.
在伊朗核问题上,中国主张在国际原子能机构框架内通过对话协商方式妥善解决。
The above is the most important sentences in this book in practical terms, and working within the framework of time as you understand it.
从实用的角度看,以上是这本书中最重要的内容,在如你所理解的时间框架内发挥作用。
If the central Banks want to sell within the framework of the agreement, they are free to do so until September 26, when sales quotas expire.
如果央行想要在那协议构架下出售黄金,他们能够自由地这样做,直到9月26日,黄金限额期满为止。
We placed service architecture within the framework of the Rational Unified Process, and introduced the IBM SOA Solution Stack for reference.
我们将服务体系架构放置在Rational统一过程的框架中,并且引入IBMSOASolutionStack作为参考资料。
Ethiopia is willing to strengthen cooperation with China within the framework of China-Africa Cooperation Forum and promote bilateral cooperation.
埃塞愿与中方加强在中非合作论坛框架内的合作,促进中非合作。
SoaML is a submission in response to UPMS (UML Profile and Metamodel for Service)s RFP and works within the framework of OASIS SOA Reference Model.
提交SoaML是对UPMS(针对服务的UMLProfile和元模型)RFP的回应,并且SoaML是在OASISSOA参考模型框架内发挥作用。
Perform all activities within a Restaurant Kitchen area, ensuring a safe, smooth running and profitable operation within the framework of the Hotel.
在厨房区域内,执行安排所有的活动,确保在酒店框架内安全顺利的执行所有可盈利的操作。
Perform all activities within a Restaurant Kitchen area, ensuring a safe, smooth running and profitable operation within the framework of the Hotel.
在厨房区域内,执行安排所有的活动,确保在酒店框架内安全顺利的执行所有可盈利的操作。
应用推荐