Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.
在各个国家的边界之内,每个人都有自由移动和居住的权利。
In 1930, and 1935 Bolivia responded with its own stamps showing the Chaco within the borders of Bolivia.
在1930年和1935年,玻利维亚对自己的邮票,展示了查的边界玻利维亚。
But he said the IOC's executive board could limit future torch relays to within the borders of the Olympic host nation.
不过,他说,奥委会执委会未来可能会将奥运火炬传递限制在奥运会主办国境内。
Three years later Paraguay issued a set of two stamps which also claimed that the Chaco was included within the borders of Paraguay.
三年后,巴拉圭发行一套两枚邮票,也称查被列入边界的巴拉圭。
"We have today 11.4 million refugees worldwide, but we have 26 million people displaced within the borders of their own countries," he said.
他说“目前,全世界的难民数到达1140万,但是我们还有2600万人在境内流离失所。”
So the whole of consciousness is mechanical in the sense that it is a constant movement, activity, within the borders of pleasure and pain.
所以,整个意识在某种意义上都是机械的,是快乐和痛苦的疆界之内一连串不停的活动和行为。
This, "day of Purim," is a day the Jews celebrate their victory over Ancient Babylon, now based within the borders of Iraq, how interesting.
这一“普林节”,是犹太人们庆祝其对现在位于伊拉克境内的古巴比伦的胜利的一天,多么有意义。
Article 2 These Guidelines apply to the insurance companies and insurance assets management companies legally established within the borders of China.
第二条本指引适用于在中国境内依法设立的保险公司和保险资产管理公司。
And in any case, research discoveries don't remain within the borders of the countries where they occur — knowledge is a public good, with little regard for national boundaries.
而且,不论从何角度来讲,科学是无国界的,科研对整个人类都有好处,不管该科研是发生在哪个国家。
Despite being well within the borders of the Old Republic, and having been on official registries for more than 300 years, the planet Myrkr has been steadfastly avoided by the Jedi Knights.
尽管摩克尔行星位于旧共和国境内,而且早在300年前就已被官方记录在案,但绝地武士却一直不愿接近它。
The fall of the Berlin Wall brought new hope. But that very closeness has given rise to new dangers-dangers that cannot be contained within the borders of a country or by the distance of an ocean.
柏林墙的倒塌带来了新的希望,但是这种紧密接触也带来了新的危险—这些危险不受国界限制或大洋阻隔。
In war, the state affirms its supreme power over the individuals within its own borders.
在战争中,国家对其境内的个人行使最高权力。
A country's standard of living does not only depend upon the wealth that is produced and consumed within its own borders, but also upon what is indirectly produced through international trade.
一个国家的生活水平不仅取决于国内生产和消费的财富,还取决于通过国际贸易间接生产的财富。
Pakistan, he said, is a strategically important country that now understands the threat from extremists within its borders.
他说,巴基斯坦是战略上十分重要的国家,该国现在理解其境内极端分子的威胁。
But there has been some reconstruction in in areas within the pre-war borders.
不过,战前边界内的一些地区已进行了部分重建。
It says it deals with all its toxic waste safely within French borders at the La Hague storage facility in Normandy.
它宣称,所有有毒的废料都被安全存放在法国境内,位于诺曼底的拉阿格仓库里。
Today Astor’s company would not register as a blip on the corporate horizon. Firms routinely employ thousands of workers and move billions of dollars-worth of goods and services within their borders.
以今天的标准来衡量,阿斯特的公司根本算不上是企业,企业应该是那些机构在经营的范围内,雇佣成千的工人,生产提供价值上亿美元的货物或服务。
When editing the images that are used for frames and borders, alter the colors as needed to fit within the color palette for your theme.
编辑用于框架和边界的图像时,请根据需要更改颜色,以使其与主题的调色板相配。
Toreflect today's reality, they have taken a look at human mobility and redrawnthe borders within the United States, showing areas of the country that aremost connected.
为了能够反映出真实现状,他们将目光聚焦到人们的流动性身上,并且重新划定美国国内的边界以揭示出美国哪些地区与其他地区联系的最为紧密。
In the last few months alone, we have apprehended extremists within our borders who were sent here from the border region of Afghanistan and Pakistan to commit new ACTS of terror.
就在过去几个月里,我们在我们的国界之内拘捕了极端主义分子,他们被从阿富汗和巴基斯坦的边境地区派来,执行新的恐怖行动。
He acknowledges that there will be consolidation in the highly fragmented industry, though he expects it to take place within, rather than across, national borders.
他认可这个高度分散的行业未来会发生整合,但预计整合将在国内发生,而不是跨越国界的整合。
Faced with such dependence on imports, Italy has been making an effort to exploit the renewable sources found within its borders.
面临依赖进口的窘境,意大利已开始致力于开采在边界内发现的可再生能源。
Faced with such dependence on imports, Italy has been making an effort to exploit the renewable sources found within its borders.
面临依赖进口的窘境,意大利已开始致力于开采在边界内发现的可再生能源。
应用推荐