A new lift, tricky to incorporate into a grade I building within a world.
这些计划需要新电梯,巧妙地纳入世界遗产场所一级建筑,来取代现在安装在诗人之角一隅令人眩晕的旋转楼梯。
LiteScape's architects work within a world of coexistence instead of trying to use one technology to solve all of their needs.
LiteScape的架构选择多种技术并存,而非以一种技术满足所有形式的需要。
You need to create a sort of blank slate within yourself to begin reconstructing how you see the world.
你需要在自己的内心创造一块白板,开始重建你看待世界的方式。
It's a great film and it features a Spanish actor who is going to be a world star within a year.
那是一部精彩的电影,它由一位西班牙演员主演,他一年之内就会成为国际明星。
Newborn chicks can then imitate their mum's call within a few days of entering the world.
刚孵化的小鸡可以在出生后几天内就学会模仿妈妈的叫声。
Within the rich world, America's economy looked the best of a bad bunch.
在富裕世界,美国经济在一大推糟糕的经济体中算是最好的。
Businessmen say that mobile telephones and the Internet will be reconnected to the outside world within a week or two.
商人说,手机和网络会在一两个星期内重新和外部世界建立连接。
Because Sana could be the first big city in the world to run out of water, within a decade.
因为萨那可能会是世界上第一个在十年内用光水的大城市。
A world where currencies traded within bands, or where foreign creditors insist on America issuing some debt in other currencies, are all real possibilities as the world adjusts to a declining dollar.
当全世界都在适应下跌中的美元时,各国可能会以自己的货币进行交易,或者美国的一些海外债权国可能坚持要求美国以其他货币发行部分债务。
However, some of these changes were aided by a boost in exports, both within the region and to the rest of the world.
尽管如此,上述(发生于)该地区及世界其它地区的某些转变为出口增加所强化。
There is a light existing within a person of light, that it enlightens the whole world.
光明的人有光在里面,照亮整个世界。
The effects of good and bad governance have not changed over the centuries, and today they apply to the world within a business as well as the civil realm.
千百年来治理效果的好坏都没有改变,今天同样适用于商务世界以及民事领域。
A second issue concerns the spillovers from policy choices, both within the rich world and between rich and emerging economies.
第二个问题跟政策选择导致的人口外溢有关,既包括富裕国家内部的人口外溢,也包括在富裕国家和新兴经济体之间的人口外溢。
In Listing 10, I've modeled a zombie invasion and managed the state of the world within an agent.
在清单10中,我建模了一个僵尸进程入侵场景,并管理了agent内的世界状态。
And then, within a few short years, the world as it was ceased to be.
此后短短几年时间,世界不复以往。
He's only a tiny speck within the massive expanse of the entire world.
A tinyspeck withinthemassive expanseofthe entire world.在苍茫浩瀚的世界上,这是个不起眼的小不点儿。
It's a 3d development application that lets you sculpt and script your virtual world from within its visual editing environment.
它是一个3d开发应用程序,可以在它的图形化编辑环境中创建自己的虚拟世界。
The new Atlas findings reflect the ongoing reality that the world still considers mental health care as a low priority within public health.
新的地图集调查结果反映持续存在的现实,即全世界仍认为精神卫生保健在公共卫生内是一项低优先。
All of these techniques are discussed within the context of a real-world customer management example.
所有这些技术都是以一个现实世界中的客户管理实例为背景进行讨论的。
Within a generation, Japan had turned—peacefully this time—from one of the chief recipients of World Bank aid into an industrial superpower.
这一次,用一种和平的方式,不到一代人的时间,日本就从世界银行的最大受救济国变为了超级工业大国。
The study comes within days of announcements from climatologists that the world is entering a new el nino warm spell.
这项研究发布的几天前,气象学家就已宣布,全球正进入一个新的厄尔尼诺暖流期。
The Internet has changed a lot of things within the business world, including business correspondence.
网络改变了商务世界的很多方面,商务信函便是其中之一。
The town which appeared was still a world of monotone. But light pink flowers, that elicit a feeling of excitement within all Japanese, appeared in the black and white world.
渐显轮廓的小城的色彩仍旧单调,但浅粉的花儿展露于这黑白世界中,在所有日本人心中扬起激动之情。
Type a text message to communicate and then click anywhere within the game world to guide your avatar.
输入文字信息进行交流,然后点击游戏中的任何地方,来控件你的游戏角色。
Komanoff's work may not have made him a celebrity, but his rigor gained him a reputation within the rarefied world of traffic geeks.
库曼·诺夫的这些工作并没有使自己名声大震,他只是在一些迷恋交通研究的小圈子里享有极高声誉。
Komanoff's work may not have made him a celebrity, but his rigor gained him a reputation within the rarefied world of traffic geeks.
库曼·诺夫的这些工作并没有使自己名声大震,他只是在一些迷恋交通研究的小圈子里享有极高声誉。
应用推荐