Within a century, wild tiger numbers have plunged from more than 100,000 to about 4,000 animals.
在一百年的时间里,野生虎的数量已从超过10万只大幅减少到4000只左右。
Within a century or two, all nations and most of humanity will be at or above today's Western living standards.
在一个或两个世纪,所有国家和大多数人将达到或超过当今的西方生活水平。
There are only a few enlightened people with a lucid mind and style and with good taste within a century.
在一个世纪内只有少数拥有易于理解的头脑和风格的明智的人。
This influential book had arrived in England by 1000, and within a century had become the model for the spectacular Harley Psalter, which has pride of place in the centre of the room.
这个重要的书籍在公元1000年前来到英格兰,并在此后一个世纪内成了精巧华丽的哈雷诗篇集的模版,而后者正在展厅中心占据着最重要的位置。
Investment Banks began in Europe in the 19th century, the beginning of the 20th century in the United States. Within a century, the investment bank is the financial sector's brightest star.
最开始的时候,投资银行出现在19世纪欧洲地区,然后在20世纪初出现在美洲地区,在短短的一百年多的时间内,投资银行已经成为金融领域的最闪耀的新星。
Currently, there are fewer than 25,000 polar bears roaming the Canadian Arctic, and some populations, such as those along Hudson Bay, could become extinct within a century, according to the WWF.
现在,生活在北极圈内的北极熊越来越少,在加拿大境内只有不到2万5千只。 世界野生动物基金会更指出,生活在哈德逊湾一带的北极熊将在一个世纪内灭绝。
With the current footprint of humanity, "it seems that global collapse is certain to happen in some form, possibly within a decade, certainly within this century," Johnson said in an email.
约翰逊在一封电子邮件中说,以目前人类的足迹来看,“似乎全球崩溃肯定会以某种形式发生,可能在未来10年内,但肯定在本世纪内。”
A global temperature increase of 3.5%, comfortably within the current range of estimates for the end of this century, would put paid to half the rainforest.
全球气温上升3.5%,本世纪末估计得温度范围,就会使一半的雨林灭绝。
For nearly a century fans of Magritte have studied his works, determined to find hidden meanings within them. But the man himself fiercely resisted interpretation.
近一个世纪来,马格利特的粉丝们反复研究他的作品,试图从作品中找到隐藏的意义,但是马格利特本人特别反对被人解读,他曾说过,要他的画被人看,可是不要被人研究。
Studies such as Rahmstorf's gain a lot of publicity. However, most models find results within the IPCC range of a sea-level increase of 18cm to 59cm this century.
正如Rahmstorf的那一份一样,许多的研究结果吸引住了公众的目光。纵然如此,大多数的研究都表明了本世纪海平面的提升幅度在18厘米到59厘米即IPCC的范围之内。
Even within our own class, mammals, roughly 300 new species have been discovered in the first decade of this century-mostly rodents, but also marsupials, a beaked whale and a slew of primates.
按照我们的分类标准,仅是本世纪的头十年,我们就发现了大约300种哺乳动物新物种——大部分是啮齿类,也有有袋类,突吻鲸类以及大量的灵长类动物。
For nearly a century fans of Magritte have studied his works, determined to find hidden meanings within them.
将近一个世纪以来,Magritte迷们不断研究他的作品,试图揭示其作品背后隐藏的意义。
During the previous century, the 1918 pandemic began mild and returned, within six months, in a much more lethal form.
在上个世纪,1918年大流感初期,影响较轻微,而6个月后再度流行时杀伤力大大增强。
The findings mirrored patterns he had documented within ice in a Himalayan glacier called Dasuopu, "particularly the increase in the past century or so of dust," he says.
这些发现与他之前对喜马拉雅山脉达索普(Dasuopu)冰川的研究结果相一致,“尤其是最近一个世纪左右时间内的尘土增加情况”。
In a fantastic hilltop location overlooking Florence, Villa San Michele is a 15th-century monastery with a facade by Michelangelo, set within beautiful landscaped gardens.
站在美妙的山顶俯瞰佛罗伦萨,VillaSanMichele是一间坐落在美丽花园里的15世纪修道院,它的外墙由米开朗基罗建造。
Japan's military enjoyed tremendous prestige within the country as a whole, in part because of the two great victories at the turn of the century over the Chinese and the Russians.
日本军人在整个日本享有非常高的地位,部分原因是在世纪之交日本在与中国和俄国的作战中打了两次胜仗。
It has proved to have been a most successful plan, witnessed by the great strides forward that you have made within the last century.
你们在上个世纪中做的大踏步前进可以作证,已经证明了它曾是一个最成功的计画。
This luxury Zacatecas hotel is set within a fully restored 19th Century bullring, providing some of the most unique accommodations around.
这家豪华的萨卡特卡斯酒店内设置一个完全恢复第十九世纪的斗牛场,提供一些最独特的住宿周围。
If a relationship can lasts for a century, or just within the entire lifetime, with no changes from both parties.
是否有一种关系不会因双方而改变,保持整个世纪或伴随一生。
And the reinvention in the nineteenth century of British identity will also have a lot to do with fear of the Irish, "the enemy within," As they were perceived.
十九世纪英国民认同感的重建,和对爱尔兰的惧怕也有很大关系,“家贼难防”,他们是这样看待爱尔兰的。
If the relationship can be lasted for a century, or just within the entire lifetime, with no changing from both partners.
如果这段关系能持续一个世纪,那么这两个伴侣在有生之年都应当不会有改变。
Within the first five years of the next century, a team of scientists somewhere in the wor1d will probably announce the birth of the first cloned human baby.
在下一个世纪的前五年之内,一群科学家将可能在世界上的某处宣布第一个克隆婴儿的诞生。
The 20th century witnessed the emergence of a multitude of theories within the Continental law system as a rectification of and a complement to the previous theories.
进入20世纪后,作为对以前学说的纠正与补充,大陆法系又出现了众多学说。
The city's most famous monument is the Tomb of Pacal (Pacal was the city's 7th century founder-king), which is located within the glorious Temple of Inscriptions, a steep, stepped pyramid.
这个城市最为著名的纪念碑是帕卡尔墓(帕卡尔是这个城市7世纪的开国君主),它坐落在著名的峻峭的金字塔型的碑铭诗内。
Within 20 years, the telephone acquired a form that has remained fundamentally unchanged for more than a century.
二十年内电话的形式已经完善,在以后的一个多世纪里基本保持不变。
Within 20 years, the telephone acquired a form that has remained fundamentally unchanged for more than a century.
二十年内电话的形式已经完善,在以后的一个多世纪里基本保持不变。
应用推荐