• Do the plans meet with your approval ?

    这些计划赞成吗?

    《牛津词典》

  • Carry on with your work while I'm away.

    不在要接着

    《牛津词典》

  • Do these plans fit in with your arrangements?

    这些计划安排冲突吗?

    《牛津词典》

  • Choose curtains that blend in with your decor.

    挑选装饰格调一致窗帘

    《牛津词典》

  • That's a matter for you to take up with your boss.

    这个问题老板进行交涉

    《牛津词典》

  • You seem to be on very familiar terms with your tutor.

    似乎导师之间随便

    《牛津词典》

  • Are you still in touch with your friends from college?

    大学同学还有联系吗?

    《牛津词典》

  • It's time you settled your differences with your father.

    现在解决父亲之间的分歧了。

    《牛津词典》

  • Your girlfriend's fear seems to interlock with your fear.

    女友恐惧看来你的恐惧相关。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • These programs will integrate with your existing software.

    这些程序已有软件可综合成整体

    《牛津词典》

  • We've arranged a walking tour of the city with your guide.

    我们已经导游安排了一个城市步行游览

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • These programs can be integrated with your existing software.

    这些程序的已有软件整合成一体

    《牛津词典》

  • I am writing to you in connection with your recent job application.

    写此信最近求职一事有关

    《牛津词典》

  • Every connection that you make to the network is stamped with your IP address.

    网络一个连接标有互联网协议地址

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Let me help you off with your coat.

    来帮大衣

    《牛津词典》

  • Do you live with your mum or your dad?

    妈妈还是和爸爸在一起?

    《牛津词典》

  • Would you like ketchup with your fries?

    炸薯条要番茄酱吗?

    《牛津词典》

  • I'm all right here. Go on with your work.

    在这儿继续的工作吧。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It pays to keep up to date with your work.

    工作跟上时代是有利的。

    《牛津词典》

  • Nobody could quarrel with your conclusions.

    结论无可辩驳

    《牛津词典》

  • Are you spending Christmas with your family?

    家人共度圣诞节假日吗?

    《牛津词典》

  • Your will should be lodged with your lawyer.

    遗嘱应该律师保管

    《牛津词典》

  • Can you reach your toes with your fingertips?

    能用手指尖触到脚趾头吗?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • How can you square this with your conscience ?

    这样的事怎么问心无愧呢?

    《牛津词典》

  • It is bad manners to talk with your mouth full.

    嘴里塞满了东西人说话礼貌的。

    《牛津词典》

  • Can you talk openly about sex with your parents?

    可以父母敞开的问题吗?

    《牛津词典》

  • Are you that sassy with your parents, young lady?

    对你的父母也这样无礼吗,小姑娘?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • With your permission, I'd like to say a few words.

    允许,句话。

    《牛津词典》

  • Will you be gracing us with your presence tonight?

    请问今晚能否赏光?

    《牛津词典》

  • It is essential to feel at ease with your therapist.

    治疗师一起时,关键放松心情

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定