Employers will maintain sufficient hiring and employment records to demonstrate and verify compliance with this provision.
雇主应保留足够的录用和雇用记录,以说明和证实遵守了此规定。
We assume no liability to you or any other person for any loss or expense due to your failure to comply with this provision.
如果贵方或其他方没有遵守这款规定而导致额外的损失或费用,我方对此不负有任何责任。
Does the presently followed application architecture provide a provision for introducing this integration layer in between tiers that have mature solutions with integration architectures?
当前遵循的应用程序架构提供了一个条件来将这个集成层引入到拥有具有集成架构的成熟解决方案的层之间吗?
This represents yet another opportunity for IT organizations to redefine their value proposition as service enablers — with either consumption or provision of cloud-based services.
这个意味着IT行业还有一种方法重新定义他们自身的价值定位为服务提供者——同时为消费和供应服务的云基础服务。
States had until this summer to comply with that provision. Some objected.
直到今年夏天,仍有许多州遵守,一些州反对。
States had until this summer to comply with that provision.
这项法案直到今年夏天才被各州通过。
Thanks to a significant improvement in data provision, we are able to calculate loan-to-deposit ratios for more than 90% of the Top 1000 this year, compared with about 50% last year.
感谢在数据提供中有一个重大的改进,今年我们能计算出1000家大银行中超过90%家的贷存比,而去年只有50%。
UPDATE: the Form 8-k that Apple filed with the SEC Wednesday to register Jobs' resignation includes this provision.
最新消息:上周三,苹果公司向美国证券交易委员会(SEC)提交了Form 8 - K表格文件,为乔布斯的辞职事宜备案,其中包括以下条款。
Bidder ensures the provision of high quality products in accordance with this technical specification and industry standard.
投标人保证提供符合本技术规范书和工业标准的优质产品。
All numbering within this section coincides with actual numbering in the GMP Provision.
本节中的所有编号与GMP规定的实际编号一致。
Another area we can help with is what we generally term the 'domestic' area; things such as childcare and the availability of nursery provision, for example, come under this.
我们可以帮助的其他方面,我们一般称为“国内”方面,如照顾小孩,幼儿园提供便利。
This entire provision shall comply with Chinese Fire Department requirements.
整个系统的设计和安装必须符合中国消防规范。
The Operating Enterprises, in violation of any relevant provision of this Announcement, shall be punished by the Customs in accordance with the law.
经营企业如有违反本公告有关规定情事的,海关依法进行处理。
Where the periods of application of restraints of these products do not coincide with each other, this provision shall be applied to any overlapping period on a prorata Basis.
如对这些产品实施限制的期限互不一致,则本规定应按比例适用于任何重叠的期限。
All other provisions of the Agreement apply to Consignment Products, except to the extent this section conflicts with any other provision of the Agreement.
本协议所有条款适用于寄售产品,除非与本协议的其他条款相冲突。
Where any relevant provision conflicts with this document, the latter shall prevail.
过去有关规定与此文件有抵触的一律以此文件为准。
Nothing in this provision shall excuse the Contractor from proceeding with the contact as changed.
本条款中的任何内容都不应成为承包人拒绝继续履行作出更改的合同的理由。
The research of static voltage stability in power system is based on the analyzing the Q-U characteristic curves of load and provision ends with comparing them in this thesis.
本文对于静态电压稳定问题的研究是基于Q -U曲线分析的方法进行的,利用负荷侧与供电侧q - U曲线斜率的比较来分析系统的静态电压稳定性。
Article 49 Where there is no relevant provision in this Chapter, the liquidation shall be carried out in accordance with Chapter 2 herein.
第四十九条本章未规定的,按照本条例第二章的规定执行。
However, as the law does not mention the consequences of not complying with a rectification order, this provision appears to be somewhat toothless.
可是,由于该法未提及不遵守改正令的后果,因此,该条款似乎没有效力。
Some of the parents revealed that the questions and writing focuses on examining the overall quality of spelling should not be preoccupied with that this provision is too strict, points too.
一些家长吐露出如许的疑问,写作重在考察综合本质,不该对错别字锱铢必较,以为这个规则太严、扣分太重。
Obviously, this philosophy system can't agree with the essence provision of modern harmonious philosophy between man and the cosmos, which is core value of the Chinese traditional culture.
“天人合一”思想是人与宇宙自然的和谐哲学,是中国传统文化的核心价值。
In this period, audit firms have also behaved in a manner consistent with awareness of potential threats to auditor independence, and hence to reputation, from provision of NAS.
在此时代,审计事务所也表示的体例有潜在要挟的熟悉,审计师的自力性相分歧,因此诺言,从NAS的规则。
The intent with which this provision was notified is not being fulfilled.
被通报的该规定的意图没有得到遵守。
Either of the PARTIES shall perform its responsibilities under this CONTRACT strictly in accordance with the provision hereof.
合同任何一方都应按照本合同所规定的条款严格履行各自职责。
This paper argues that the provision, together with the interpretation thereof by the present theoretical circles in China, turns out to be incomplete, farfetched and unreasonable. It is …
文章认为,该规定及我国刑法理论对此的解释存在片面、牵强和不合理之处,建议取消我国刑法对一般累犯前后罪的刑度条件限制。
This paper argues that the provision, together with the interpretation thereof by the present theoretical circles in China, turns out to be incomplete, farfetched and unreasonable. It is …
文章认为,该规定及我国刑法理论对此的解释存在片面、牵强和不合理之处,建议取消我国刑法对一般累犯前后罪的刑度条件限制。
应用推荐