In a moment, however, his face grew blank, and he fell to hunting round in a circle with pleading whine.
可是,过了一会儿,他的脸变得神色茫然,他开始哀嚎着,打着圈儿寻找起来。
Then the fox seemed to sense the danger. But instead of running away, she looked with pleading, pitiful red eyes at the human beings who were masters of the world.
老沙狐似乎感觉到了这边的仇恨的气氛,可是它仍然没有逃走,两只发红的眼睛反而含满哀怜、乞求地瞅着人们这个地球的主宰。
She badgered her doctor time and again, pleading with him to do something.
她一再纠缠医生,恳求他做点什么。
Only UKIP, sensing its chance, has sided with those pleading for a more considered approach to using green land.
只有英国独立党觉察到了自己的机会,支持那些请求用更深思熟虑的方式使用绿地的人。
I remember I was holding this mug of coffee and I was pleading with her, trying to convince her to take me on as her student.
记得当时我拿着一杯咖啡,正在恳求她,试图让她接受我为她的学生。
With the only two of the five so far indicted pleading not guilty on December 27th, the stage seems set for months of revelations-and bad blood.
12月27日时被指控的五人中只有两人进行无罪辩护,看来双方要在这件事上经历几个月的揭露和嫌隙。
Instead of pleading with Microsoft for a refund, he just decided to purchase some new video games and a replacement controller with the points.
与其向微软提出退款,他决心还是用这些购物点数买一些新的视频游戏和一个替换手柄。
Pleading with the cop to hurry, they tell him about how their daughters are in danger.
他们告知了那名警察,他们的女儿处境危险,恳求他能快点处理。
This month those pleading banners will return-but with many sets of eyes.
本月,那些筹款横幅广告又要回归了-这次关注的人却更多了。
Exasperated roundheads would occasionally resort to pleading with regulators for help.
愤怒的圆颅党偶尔也诉诸管理者以求帮助。
George has been over to see Mrs. Strunk about this cannon, pleading with her to please explain to the boy's mother that it is driving him slowly crazy.
乔治曾为了这个大炮过来拜访过斯特伦·克夫人,恳切地向男孩的母亲解释那玩意会慢慢地把他逼疯。
And I remember I was holding this mug of coffee and I was pleading with her, trying to convince her to take me on as her student, and I was saying, "Judy, I'll get a lot done."
记得当时我拿着一杯咖啡,恳求她,试图让他接受我,我说:“朱迪,我做事儿挺麻利的。”
My mum wanted to chuck it out but after pleading with her I managed to persuade her to hold onto it until I had the space for it.
我妈妈本来想扔掉的,我求她留着然后在我有地方放它以后送给我。
Mrs Clinton later awkwardly backpedalled, assuring the Palestinians that she still considered all settlements “illegitimate”, while pleading with them to resume talks.
希拉里克林顿稍后尴尬的回到巴勒斯坦,向巴勒斯坦人保证,她仍然认为这些定居点是非法的,同时她又恳求巴勒斯坦人能够恢复和谈。
This went on for about 30 seconds. I then heard a woman's voice, it sounded like whimpering, as if she was pleading with someone.
这个过程又持续了半分钟,然后我听到了一个女人的声音,听上去像是在啜泣,好像在恳求别人一样。
In short order Aspin's aides were pleading with Nunn's staffers to "tell us precisely what the senator wants."
总之秩序的Aspin助手们被恳求南都企业职员的“告诉我们正好参议员希望。”
We urge you, as though Christ himself were here pleading with you, 'Be reconciled to God!'" (2 Corinthians 5:20 NLT).
我们替基督求你们与神和好。
In June 2004, she spent 48 hours in a Los Angeles jail after pleading guilty to hit and run, drunk driving, and driving with a suspended license.
在2004年6月,她在洛杉矶因醉酒驾驶后逃逸和打人获罪入狱48小时并被吊销驾照。
Fischer says Katz sometimes called her answering machine late at night, pleading with her to join him.
Fischer说Katz有时候会在深夜在电话上给她留言,请求她来陪他。
With celebrity often come expensive gifts and swanky brand endorsements, but in the case of the cast of Jersey Shore, Abercrombie &Fitch is begging—nearly pleading—that they stop wearing its line.
谈到明星,人们总会将他们与贵重礼品及奢侈品代言联系在一起,但这也不是放之四海而皆准的,比如电视真人秀《泽西海滩》的演员们就遭遇了这样一场尴尬。 美国知名服饰品牌A&F请求(几乎可以说是恳请)《泽》剧演员不要再穿他们品牌的衣服。
He was pleading with her to control herself until he could explain.
他正请求她克制住自己,好让他有机会作解释。
When the snake saw the farmer, it looked at him with a pleading expression and stuck out its tongue.
他看见了一条大蛇。蛇看到农夫的时候,用一种恳求的神情看着他,还伸出了舌头。
There is no tipping in restaurants and there is no pleading for more money, even from coolies, who carry themselves with great dignity.
在饭店没有小费,也不会有人说要更多钱,即使是苦力也不会如此,他们都是有尊严的。
You will learn too that those who are persevered often and long before God, in pleading His promises, are those who have had the greatest power with God in prayer.
你也会认识一件事,就是那些在祷告中从神得着最大能力的人,就是那些在神面前抓住祂的应许而恒切祷告的人。
You will learn too that those who are persevered often and long before God, in pleading His promises, are those who have had the greatest power with God in prayer.
你也会认识一件事,就是那些在祷告中从神得着最大能力的人,就是那些在神面前抓住祂的应许而恒切祷告的人。
应用推荐