He played with a swagger, blessed with pace, vision and flair.
他奔跑的步伐很大,速度惊人,视野开阔,本领过人。
Of course, pitch often goes along with pace to indicate arousal, but you can do it just with pitch.
当然,音调常常跟语速一起来指示兴奋度,但你能仅仅用音调就显示出来。
Most of the old roads are clotted with cars; others have been reconfigured with pace-slowing roundabouts.
大部分陈旧道路上塞满了汽车;有些老街道上增添了减速通过的大转盘。
Short skirt show slender leg, three layers of tassel, this dress swinging with pace of youthful vigor feeling.
短裙露出修长的美腿,三层的流苏随着步伐摆动,此款服饰充满青春的动感活力。
Often we are left with the two CBs and Song covering and when we play a decent side with pace, we get caught out.
我们经常留下两个中后卫,让宋到处补位,这让我们非常好的控制住节奏时,却总会被对方进球。
But United have found it difficult to counter opponents with pace recently and this is where Arsenal can hurt Ferguson's team.
但是如今曼联却很难用速度来对抗阿森纳,速度反而成为阿森纳攻击曼联的着力点。
New chance type: Solo Runs! People with pace, technique etc will have a chance of creating chances for themselves in best Messi Style.
新的进攻方式:千里独行,速度和技术等技能好的球员将有机会表演梅西式的进球。
This must be what Andre Villas-Boas has in mind — a quicker, smarter Chelsea beating teams with pace and quick passing, instead of lollygagging on the ball.
这一定是博阿斯所设想的足球——一个踢法更快、更聪明的切尔西通过控制节奏和快速传递来击败对手,而不是在粘球上浪费时间。
And Henry was a remarkable coup, because when he came to prominence for France in the 1998 World Cup, he looked like a leggy lad with pace and nothing else.
而亨利的转会更是令人叫绝,因为他在1998年的世界杯上成名时,他看起来除了一双长腿和速度意外一无长处。
He scares teams to death with his pace and power.
他的速度和力量把其他队吓破了胆。
With four laps to go, he kept pace with the leaders.
还有4圈要跑,他与那些领先者并驾齐驱。
Until now, wage increases have always kept pace with inflation.
到目前为止,工资的增长与通货膨胀始终保持同步。
With the benefit of hindsight, it looks like the internet will transform the economy at something like the pace of other great inventions like electricity.
幸好事后可以看出,看来互联网将使经济转型,速度和像电力这样的其他伟大发明相似。
With the benefit of hindsight, it looks like the interaction will transform the economy at something like the pace of other great inventions like electricity.
事后看来,这种互动似乎将以类似于电力等其他伟大发明的速度改变经济。
Today, the pace of life is increasing with technological advancements.
当今,随着科技进步,生活节奏不断增快。
It would be odd if the rising convection currents kept exact pace with them.
如果上升的对流与它们保持保持完全一致,那就奇怪了。
There was no elation in his gait, which kept pace with the action of his sombre mind.
他的步态并不得意,因为他的步态和他忧郁的心情是同步的。
Many people were not satisfied with the pace of change.
许多人都不满意变化的速度。
He quickened his pace to catch up with them.
他加快脚步追赶他们。
She found it hard to keep pace with him as he strode off.
他大步走开了,她感到很难跟上他。
The earnings of the average American have failed to keep pace with the rate of inflation.
一般美国人的收入跟不上通货膨胀的速度。
It is difficult to keep up with the rapid pace of change.
跟上迅速的变化是很困难的。
It may be possible for large-scale change to occur without leaders with magnetic personalities, but the pace of change would be slow, the vision uncertain, and the committee meetings endless.
就算没有一位有人格魅力的领导人,大规模变化仍可能发生,但变化的步伐将是缓慢的,前景尚不确定,委员会会议也将没完没了。
In this age of information, those who can't use a computer can't keep pace with time.
在这个信息时代,不会用电脑的人就跟不上时代步伐。
Let's come to the first issue on our list which is keeping pace with developments in technology.
我们来看看我们的列表中的第一个问题:紧跟技术发展。
One corporation economist says the growth of "machine job repl acement" has been with us since the beginning of the industrial revolution, but never at the pace it is now.
一位企业经济学家说,自工业革命开始以来,“机器就业需求”就一直在增长,但从来没有像现在这样增长。
Also, skilled artisans did not work by the clock, at a steady pace, but rather in bursts of intense labor alternating with more leisurely time.
同时,技艺纯熟的工匠师傅们并不会按照时间来稳步地安排工作,他们更喜欢享受更多闲暇时间与集中赶工相交替的生产方式。
我们一直与时俱进!
Their interest grew stronger, and their industry kept pace with it.
他们的兴趣越来越浓,干劲也随之越来越大。
Support for the physical sciences and engineering barely kept pace with inflation during that same period.
为物理科学和工程提供的经济支持几乎跟不上同一时期通货膨胀的速度。
应用推荐