We drew with Ireland in the first game.
我们同爱尔兰队在第一局打成平局。
先从爱尔兰开始。
On the first question, the original sin lies with Ireland.
对于第一个问题,原罪应属于爱尔兰。
It can't last. Next year will be when France wallows with Ireland, Greece, Portugal and Spain.
这种现象并不会持续长久,明年将会是法国同爱尔兰,希腊,葡萄牙与西班牙一起经历困难的一年。
The timing was dreadful, with Ireland, Greece and Portugal trying to fashion austere budgets for 2011.
对于爱尔兰、希腊和葡萄牙等试图削减2011年预算的国家来说,这是一个非常可怕的时机。
Les Bleus reached South Africa by drawing with Ireland in the most controversial circumstances on Wednesday.
蓝衣军团在周三以一个极富争议性的方式与爱尔兰打平晋级南非。
Portugal's fiscal SINS were not as serious as those of Greece and its public finances have not been wrecked by its Banks as was the case with Ireland.
葡萄牙的财政违规并没有希腊那么严重,它的公共财政也没有像爱尔兰那样被银行拖垮。
European countries dominated the top of the ranking but Australia squeezed into the top 12, tying with Ireland, Italy, Portugal and Luxembourg at No. 8.
欧洲国家占据排名前列,不过澳大利亚也成功跻身前12名,和爱尔兰、意大利、葡萄牙和卢森堡并列排在第八名。
She was holidaying with her family in Ireland.
她当时正和家人在爱尔兰度假。
The European country with the highest birth rate is Ireland.
出生率最高的欧洲国家是爱尔兰。
Among the leaders of the study was Emma Teeling, a biologist with University College Dublin in Ireland.
爱尔兰都柏林大学的生物学家艾玛·蒂林是这项研究的领导者之一。
Ruth Medjber talks with her neighbours in Dublin, Ireland, and takes a picture of them at their windows.
露丝·梅德伯在爱尔兰都柏林与她的邻居们交谈,并在他们的窗前给他们拍了照。
A talented young team from Ireland, the creators of Memory Helper, developed this support app for people with dementia.
来自爱尔兰的一个年轻的天才团队,为痴呆症患者开发了一个可以帮助他们的应用软件,记忆助手(Memory Helper)。
Riding small native Irish horses, 'hobins", which are well suited to the marshes and rugged terrain of Ireland, the Gaelic Hobiguir are able to outmaneuvre heavier cavalry with ease."
霍比居骑兵骑乘的霍宾马种体格坚韧,对爱尔兰地区的沼泽丛林适应极佳,因此能令他们在此轻松击败更为重装的骑兵部队。
So Ireland has long been flirting with a debt crisis of its own.
因此长久以来,爱尔兰一直与自己的债务危机暧昧不清。
We saw that in Northern Ireland in 1972 and with the way the Awakening removed support for al-Qaida.
这让我们想起1972年在北爱尔兰,以那样的方式,“觉醒”不再支持盖达组织。
The opponents included flat-tax happy Estonia, as well as Britain and Ireland, both countries with theological objections to ceding tax powers to Brussels.
这些反对者包括热衷单一税制的爱沙尼亚,还有英国和爱尔兰,两国用神学上的异议来终止布鲁塞尔的税权。
Despite the EFTA experiment, Britain applied for membership only four years after the Treaty of Rome, but was blocked by DE Gaulle's veto and did not join until 1973, along with Denmark and Ireland.
尽管作了创立欧洲自由贸易协会这个尝试,但在《罗马条约》签订后的第五年,英国就申请成为其会员,不过这一度受戴高乐否决阻碍,直到1973年才与丹麦和爱尔兰一同成功加入该协会。
At least there are limits to the parallels with Greece; Ireland is more likely to generate the growth that will one day allow it to service its debts.
至少这里和希腊并联有个限度;爱尔兰非常希望创造增长在将来有一天为它的债务支付利息。
He negotiated peace in Northern Ireland, arms control with the former Soviet Union and pushed the U.S. to enact sanctions against apartheid-era South Africa.
他参与了北爱尔兰和平谈判,与前苏联的军控谈判,并推动美国对种族隔离时期的南非实施制裁。
Again, this is used in Northern Ireland and credited with dispersing crowds without fatalities.
同样,该措施也曾在北爱尔兰使用,可以疏散人群并不造成致命伤。
As British experience in Northern Ireland suggests, talks with ETA may be long, painful and perhaps unsuccessful.
正如英国和北爱尔兰的经历暗示的那样,和ETA的谈判将会是一个漫长难熬的过程,甚至最终会破裂。
There have also been national elections in Scotland, Wales and Northern Ireland, along with local elections in England.
苏格兰,威尔士和北爱尔兰也举行了全国选举,英格兰还举行了地方选举。
Joyce, he adds, was an awkward man who enjoyed being misunderstood and "liked the disrespect with which he was treated in Ireland."
他还补充道,乔伊斯是一个很笨拙的人,他喜欢被人误解,而且很享受自己在爱尔兰遭受到的不敬。
"Joyce, he adds, was an awkward man who enjoyed being misunderstood and" liked the disrespect with which he was treated in Ireland.
他还补充道,乔伊斯是一个很笨拙的人,他喜欢被人误解,而且很享受自己在爱尔兰遭受到的不敬。
So Ireland tried to reassure the markets with a harsh program of spending cuts.
所以爱尔兰试着通过严厉的削减支出计划来重拾市场的信心。
Greece and Ireland are saddled with debts that are almost certainly unpayable.
希腊与爱尔兰都为几乎肯定无法偿清的债务所困。
And Europe must still deal with the rescues of Greece, Ireland and Portugal.
同时欧洲必须继续救援希腊、爱尔兰和葡萄牙。
But countries with more liberalised Labour markets, such as Ireland, have done badly too.
不过,劳动力市场更为自由的国家如爱尔兰,表现同样糟糕。
But countries with more liberalised Labour markets, such as Ireland, have done badly too.
不过,劳动力市场更为自由的国家如爱尔兰,表现同样糟糕。
应用推荐