The company came out with guns blazing.
这家公司尽了全力,大干了一场。
有时还会把枪掏出来。
The next night, some men were in Uncle Silas's sitting room all with guns! We jumped out of the bedroom window and climbed into the hut.
第二天晚上,西拉斯叔叔的客厅里出现了一些人,全都带着枪!我们从卧室的窗户跳出来,爬进了小屋。
Little boys shouldn't play with guns.
小男孩不该玩枪。
The road was lined with soldiers armed with guns.
道路上排列着荷枪实弹的士兵。
In 2005 more than 400 children were murdered with guns.
2005年,400多儿童命丧枪下。
That would fit a pattern of indulging the men with guns.
这符合一个沉迷于枪支的男人的习惯。
There were more copycats last night, Alfred, with guns.
昨晚山寨版的又多了,阿尔弗雷德,还带枪。
With a candle lit and people chasing you down with guns.
我爱惜蜡烛,更爱具有这种蜡烛精神的人!
It goes without saying that children should not play with guns.
不用说,小孩不应当玩弄枪枝。
Optimists see this as a bid to tell the men with guns what to do.
乐观主义者将此举看成是试图告诉持枪者该做什么。
In 2004, federal agents stormed his house in hazmat suits with guns drawn.
在2004年,联邦工作人员持枪突袭了他在hazmat的房子。
The next step is the arduous task of browsing stock collections of hot chicks with guns.
接下来的步骤是与枪热小鸡浏览股票集合艰巨的任务。
New laws make it harder to pass through checkpoints with guns, even with an official permit.
新法律的出台使得带枪者通过检查点盘查要花费更多时间,纵你有官方许可也是枉然。
Two men went out to the rock with guns and shot him. His body lay in the river for two days.
两天后,他的尸体漂在河面上。
New Photography Book 'Chicks With Guns' Shows' Unsettling' Images Of Women And Their firearms.
新摄影书籍《驮枪花旦》展示女性“令人不安”的一面以及她们的武器。
Even now, orders are being shouted into telephones and men with guns will soon be on their way.
即使是现在,订单正在对电话和持枪的人很快就会在途中。
Even now, orders are being shouted into telephones and men with guns will soon be on their way.
即使是现在,已经在电话中下令带枪的人就对他们的方式。
Even now, orders are being shouted into telephones and men with guns will soon be on their way.
甚至就在此刻,命令正在通过电话下达,军人们正在出发的途中。
Ridicule against extremism was his weapon and it angered those who could only confront satire with guns.
对极端主义的嘲笑是他的武器,因此惹怒了那些只能拿武器来对付讽刺的人。
The rest of the tribe, explained the chief, had been killed during a raid by men with guns and chainsaws.
酋长说,其他人,在一次突然袭击中被带着枪和链锯的人杀死了。
Too often, the enemy becomes all Congolese men rather than men with guns terrorizing the Congolese people.
往往,我们将所有的刚果男人被当成敌人,而非持枪威胁刚果人民的士兵。
Most Southerners were born with guns in their hands, and lives spent in hunting had made marksmen of them all.
因为大多数南方人生来就是玩枪的,他们终日消磨在打猎中的时间把他们全都练成了好射手。
Flooding the country with guns could set off an unpredictable and dangerous chain of events. We've seen it happen before.
如果武器在利比亚随处可见,这种现象会导致无法预料到的危险连锁反应,我们美国人在过去见过很多类似的事情了。
A wedding photographer was accidentally shot dead in Italy after he asked the bride and groom to pose with guns, local media reported.
据当地媒体报道,意大利一名婚礼摄影师让新郎新娘拿枪摆姿势拍照,不慎被击中身亡。
Once on the ground, they held passengers captive, threatened them with guns and murdered one hostage, dumping his body onto the tarmac.
随后他们杀害了一名人质,将其尸体扔在了停机坪。 但是戏剧性的是,据说在人质获救之后,其中一名获救者这样评价那两名劫机者:“他们并不是坏人。
Once on the ground, they held passengers captive, threatened them with guns and murdered one hostage, dumping his body onto the tarmac.
随后他们杀害了一名人质,将其尸体扔在了停机坪。 但是戏剧性的是,据说在人质获救之后,其中一名获救者这样评价那两名劫机者:“他们并不是坏人。
应用推荐