I meant to flash my work upon the world with crushing effect, to became famous at a blow.
我想以压倒一切的效果把我的工作公诸于世,使我一举成名。
I meant to flash my work upon the world with crushing effect, -to became famous at a blow.
我想以压倒一切的效果把我的工作公诸于世,使我一举成名。
His duty to get the alien technology and preserve the entire human race came back with crushing weight.
他的责任对得到外星人的科技和保护整个人类种族的恢复有着决定性作用。
Each year, 70,000 Canadians suffer from a heart attack and many of them are left with crushing disabilities, mainly because the heart muscle is not able to regenerate after a heart attack.
每年,70,000加拿大人要遭受心脏病发作的痛苦,他们中有大部份人因此沮丧,而丧失劳动力,主要因为在一次心脏病发作之后心肌不能再生。
The shipyard has been dealt another crushing blow with the failure to win this contract.
由于未能赢得这份合同,造船厂又遭到了一次惨重的打击。
Juries sympathetic to the victims of machines will punish entrepreneurs with company-crushing penalties and damages.
同情机器受害者的陪审团将会用足以摧毁公司的罚金和赔偿金来惩治企业家。
Prior to crushing, the chickpeas should be immersed in water for at least 12 hours. Then the chickpeas are boiled with water containing salt, and mashed into a paste.
在碾碎之前,鹰嘴豆要在水中浸泡至少12小时,然后用盐水煮后碾成糊状。
Her boss gave up on her after she vomited from the crushing of a fish, she said, with her last performance in 2008.
她说她的老板最终放弃了她,当她在2008年最后一次碾压金鱼的表演中出现了呕吐之后。
If a hosting company is not living up to expectations, it's crucial to find the causes and work with the hosting company before another crushing incident occurs.
如果托管服务公司达不到预期的要求,就需要找到原因并与托管服务公司交涉以防再次发生这类毁灭性的事故。
Even so, Mr Coulson's old publication stands out, routinely crushing rivals with a blend of hard work, money and cunning.
即便如此,在与日常繁重的事务斗争之余,库尔森的公关形象一直标榜着金钱和狡诈。
Many of its newer buildings toppled this time, along with the spire of the Anglican cathedral, crushing visitors.
然而此次却有不少新建筑倒塌,单单圣公会教堂的塔尖就压死了不少游客。
Friends would try to set me up with girls and I'd remind them that most marriages quickly devolve into loveless, soul-crushing arrangements.
朋友们给我安排相亲的时候我会提醒他们,大部分的婚姻很快就变成了没有爱、没有灵魂的一种关系。
Robots can solve puzzles, assist with surgery, and even stand in for caregivers, but ask one to handle potato chips without crushing them and humans still prevail.
机器人可以解开拼图、协助手术,还可以做护士,可是如果让机器人把薯片完完整整地递过来,它们还是做不到。
The moon was above us, a convex shape almost crushing us, a ruined roof, studded with holes like a cheese grater.
月亮就在我们上方,凸面对着我们仿佛要把我们挤压粉碎,像一个荒废的屋顶,满目疮痍像一个干酪粉碎机。
If you're experiencing crushing chest pain with or without pain in your left arm, are short of breath, or have a sense of impending doom, you may be having a heart attack.
如果你遇到伴有左手臂疼痛的强烈胸痛,或仅仅是强烈的胸痛,呼吸短促,或休克,你可能是心脏病发作了。
You feel like you're in a Mediterranean country as you walk along, with almost every step in some places potentially crushing another orchid unless you're on tip toes.
你向前走时,感觉自己身在地中海国家,除非用脚尖走路,否则每一步都可能踩踏到一簇兰花。
Borrowers still have a crushing amount of debt to deal with, however.
然而借款者仍然要应付大量的债务。
In All God's Children Can Dance, Yoshiya, a young man working at a publishing company, wakes up with a crushing hangover and heads to his office hours later than usual.
在《神的孩子会跳舞》中,在出版社工作的年轻人善也带着要命的宿醉醒来,迟了几小时上班。
The deal should give Mr. Jackson's heirs plenty of breathing room with respect to the crushing debt load he had built up in his final years.
鉴于杰克逊在最后几年债台高筑,这项协议将给杰克逊的继承人充足的喘息空间。
Weak handshakes turn people off, so practice yours with a friend to make sure it's neither bone-crushing nor wimpy.
无力的握手会令对方兴味索然,所以不妨先找一位朋友练习握手,确保你和别人握手时既不会令对方骨头生疼,也不会显得软弱无力。
Mr Obama has picked up a further 22 of them since his crushing defeat in West Virginia on May 13th compared with Mrs Clinton's four.
5月13日西弗吉尼亚惨败后,奥巴马又得到了他们当中22人的支持,与此同时支持克林顿夫人的只有4人。
HE WAS tall, dark and handsome, with broad shoulders and a crushing handshake.
他的身形高大,肤色深褐,相貌英俊,肩膀宽阔,和别人握起手来强而有力,只怕将人家摇得眼冒金星。
I was along like a tunnel. The birds fled from me, and night swamped me with its crushing invasion.
我像隧道般孤独。众鸟飞离我,夜以它毁灭般的侵袭笼罩着我。
From a string bag that she had placed on the floor, she took some herbs, crushing them with her fingers as she sprinkled them on the water.
她从放在地上的网兜里拿出一些中草药,用手指揉碎了以后撒在了热水里。
Different functions for principal stress were used as elastic medium failure conditions at the boundary with the crushing zone and plasticity within the latter based on Coulomb rule.
以库仑定律作为强度破坏准则,破碎区边界上的弹性介质和它内部的塑性介质的破坏条件分别采用了不同的主应力函数。
Different functions for principal stress were used as elastic medium failure conditions at the boundary with the crushing zone and plasticity within the latter based on Coulomb rule.
以库仑定律作为强度破坏准则,破碎区边界上的弹性介质和它内部的塑性介质的破坏条件分别采用了不同的主应力函数。
应用推荐