Realistic Painting is doing the same with all efforts to accomplish aeonian annals of momentary beings.
写实的绘画是在努力把瞬息的存在以永久的形式保存下来。
Therefore, with all efforts to practice green packaging strategy is a wise choice of China's export enterprises.
因此,不遗余力地实施出口企业产品绿色包装战略是中国出口企业的明智选择。
Recording élan vital, Calligraphy and realistic Painting are doing the same with all efforts to accomplish life expressions of vivid lines and aeonian annals of momentary beings.
书法和写实的绘画都是在努力采用“生命的线条”来反映生命,从而把瞬息的存在以永久的形式保存下来。
Even with all efforts, the individual was still an insignificant speck on the periphery of the vast universe - that was the melancholy brought forth by knowledge from the Renaissance.
一切努力后,个体仍是被寥阔宇宙边缘化的一小点,这是由知识所带来的文艺复兴忧郁。
With our continuous efforts, I believe that we can overcome all the difficulties on the road to protect the environment.
通过不懈努力,我相信我们是可以克服环保道路上所有的困难的。
These prior efforts all examine the degree to which different environmental, social, and geographic variables correlated with a number of languages found in a given location.
这些先前的研究都考察了不同的环境、社会和地理变量与在特定地点发现的多种语言之间的关联程度。
These prior efforts all examined the degree to which different environmental, social and geographic variables correlated with the number of languages found in a given location.
这些先前的研究都审查了不同的环境、社会和地理变量与某一地点所发现的语言数目之间的关系。
With all her efforts, the children finally accepted her as one of the family.
在她的努力下,孩子们最终接纳她成为家庭的一员。
Luckily, it is under control in China with the efforts of our government and all the people.
幸运的是,在我们政府和人民的努力下,它在中国得到控制。
With only two years until the 2010 target date, I urge all countries affected by measles to intensify their efforts to immunize all children against the disease.
目前离2010这个目标年只剩下两年时间,我促请所有受麻疹影响的国家加紧努力为所有儿童进行免疫。
We are confident that with concerted efforts of all parties, the SCO will hold out immense prospects of development.
我们相信,在各方共同努力下,上海合作组织的发展前景将无限广阔!
That would give his pro-Israel credentials a needed pre-election boost, but might shatter all his strenuous efforts to improve America's standing with the Arabs.
这会在大选前恰逢其时地增加他的挺以资历,但为增强阿拉伯世界的关系所做的不懈努力则会受到削弱。
He said that the SCO, with concerted efforts of all members, had improved its organizational structure and mechanism building, and shown a better image of peace, cooperation and openness in the world.
他说,经过各方的共同努力,上海合作组织的组织建设和机制创建工作初步完成。
We are convinced that with the concerted efforts of all sons and daughters of the Chinese nation, the complete reunification of the motherland will be achieved at an early date.
我们坚信,通过全体中华儿女共同努力,祖国的完全统一就一定能够早日实现。
All efforts to reconcile her with her husband were in vain.
使她与她丈夫和解的一切努力都白费了。
Indeed, the last time I visited Turkey in 2005, my discussions with officials were all about Turkey's efforts to join the European Union.
我上次访问土耳其是在2005年,我与土耳其官方讨论的话题都是关于土耳其加入欧盟的努力。
As with all development efforts, the cycle must begin with requirements.
与所有开发工作一样,开发周期必须从需求开始。
I believe with concerted efforts of all parties this visit will surely be a great success.
我相信,在各方共同努力下,此次访问一定能取得圆满成功。
So even with all of the success of previous testing efforts, serious issues have been overlooked.
因此,即使在以前的所有成功测试中,也忽略了一些严重的问题。
We start our journey, though, with a look at the inevitable—the private end that we will all have to face and our efforts to forestall it.
在我们旅途的一开始,我们将讨论必将发生的我们个人的终点,我们所有的人都必须面对和我们为避免它作出的的各种努力。
It is tempting to concentrate all testing efforts on the NL-enabled version of the product in order to get it shipped with minimal delay.
为了以最短的延期时间交付产品支持本地语言的版本,测试人员很有可能将所有的测试工作都集中在该版本上。
Karimov extended congratulations on the positive results of the meeting and noted that his country will make joint efforts with all parties concerned to ensure the success of the SCO Tashkent summit.
卡里莫夫祝贺本次外长理事会会议取得积极成果,表示乌方将与各方共同努力,确保上海合作组织塔什干峰会成功举行。
Yet a consistent principle runs through these efforts: that it is better to sit down with all parties, even those considered pariahs, than to exclude anyone from peace talks.
多年的斡旋经历也让挪威总结出一条经验,那就是:要让包括底层民众在内的各方都坐下来谈,不要将任何人排除在和平谈判的程序之外。
Wu said that with efforts made by all parties concerned, the Fourth round of Six-Party Talks rounded up satisfactorily.
他在闭幕辞中表示,经过各方共同努力,第四轮六方会谈的任务已经圆满完成。
However, China will continue the exchanges of views with all sides, including the HCOC participants, aimed at preventing the proliferation of ballistic missiles through joint efforts.
但这并不影响中方与包括“准则”成员国在内的各方保持沟通,共同致力于防止弹道导弹扩散。
In an education system awash with computerized learning tools and pilot programs of all kinds, the future of such perceptual learning efforts is far from certain.
在一个教育系统中,计算机学习工具和各种试水的项目并驾齐驱,这种认知学习的未来尚不明确。
In an education system awash with computerized learning tools and pilot programs of all kinds, the future of such perceptual learning efforts is far from certain.
在一个教育系统中,计算机学习工具和各种试水的项目并驾齐驱,这种认知学习的未来尚不明确。
应用推荐