'At least we got one vote,' she said with a wry smile.
“我们起码还得了一票。”她苦笑着解嘲道。
Farmer suggests with a wry smile.
法默带着一脸歪笑提示道。
"We don't need the money," says Musk with a wry smile.
“我们不需要这个钱,”马思科苦笑了一下说。
There aren't as many runs now, " he admits with a wry smile."
“现在跑的没以前多了,”他面带微笑的承认。
'I'm feeling the pressure as I act even now,' he says with a wry smile.
“我甚至现在还能感到我扮演这个角色时候的压力,”他苦笑着说。
When I asked if it would get any easier, he replied with a wry smile: "Just a little."
当我问他这是否会变得容易一些时,他苦笑着答道:“有可能会容易一点点吧。”
I think everybody raised a hand, many with a wry smile and a murmur of confident chuckles.
我想每个人都举起手,苦笑着和自信的杂音很多笑。
I'd like to have a look to let go, there is a joy, with a wry smile, but still so reluctant.
我想开了看开了放手了,有一丝快乐,有一丝苦笑,却还是那么的舍不得。
Before when he said he and his parents to scold him, unrepentant he think parents don't love him, with a wry smile.
当他说自己以前,父母为了他骂他时,执迷不悟的他认为父母不爱他时,一抹苦笑。
After a disastrous day of testimony, Jackson emerged with a wry smile on his thin painted lips and claimed: “It’s going well.”
灾难般的审判日终于结束了,涂了口红的薄唇上带着一丝苦笑,杰克逊出现在众人面前并宣布:“案子进展的还不错。”
I don't agree, for I think beautiful or not is just one condition to judge a film or a people, but I accepted it with a wry smile.
我觉得漂亮与否并不是决定性的因素,然而,带着一丝苦笑,我还是接受了。
"If all of Judaism is to watch Schindler's List and walk out with a tear in the eye," Greenberg told me with a wry smile. "Then something is wrong."
“如果所有犹太人都去看辛德勒的名单,然后热泪盈眶,”格林伯格讽刺式的一笑,对我说,“那么肯定有点不正常”。
When visitors do cross paths, the exchange is often marked with a knowing smile, a wry bewilderment. And also a sense of wonder.
参观者们穿行而过时,彼此交换的会心一笑,常常混杂着扭曲的迷惑和惊奇感。
Among the last to leave, a reflects, with bowed shoulders and a wry smile, that late hours, like grey hairs, are among the penalties of success.
走在最后一批离开的人中间,A弯着背,面露苦涩,心里反思,加班和白发是事业有成带来的惩罚。
Finally, he says, "on the fifth call, the woman picks up, and [Bharara] looks at me with sort of a wry smile and says, 'Is so-and-so there?"'
最后,他说:“在打第五通电话的时候,对方接起电话,这时(巴拉拉)苦笑着看了我一眼,然后笑着说:‘某某某在吗?”’
With a wry little smile, Grandma pressed a little farther, "Honey, do you remember how after we were engaged, you'd sometimes lean over and suddenly kiss me on the cheek?"
老奶奶暗笑了一笑,更进一步,“宝贝,你还记得我们订婚后,你时常会过来突然在我腮帮上吻一下吗?”
But Jackson, with eyes only for his car, had a wry smile on his face as left the Lakers' practice court for what could've been the last time in his Hall of Fame career.
禅师看着他的车,脸上带着诡异的微笑离开湖人的训练馆,这有可能是他光辉职业生涯里最后一次走出这里。
But Jackson, with eyes only for his car, had a wry smile on his face as left the Lakers' practice court for what could've been the last time in his Hall of Fame career.
禅师看着他的车,脸上带着诡异的微笑离开湖人的训练馆,这有可能是他光辉职业生涯里最后一次走出这里。
应用推荐