And he always say good bye to me with a pity eyes.
而每次他说再见的时候,都会流露出依依不舍的眼神。
The man told her with a pity that she used to be so amazing and charming, and now she changed greatly.
他遗憾地告诉她说过去她是多么漂亮迷人啊,现在她的变化可太大了。
This is the most economic three-room house , the landlord reluctantly sells it with a pity! ! ! With all the exquisitive fitment additional as a gift! ! !
此房为全社区最便宜的三房,房东急于出国,故忍痛割爱!精致装修全部赠送!!!
The description of female image breaks down the traditional description of the female world and opens up new space for the female writing, however, with a pity of desalination, loss and vigor.
对战争女性形象的描写,打破了传统的对女性世界的描写,开拓了女性创作的新空间,但也有雄化、失落、淡化等遗憾。
Pity thy slaves, and comfort them with a royal kick!
可怜可怜你的奴隶吧,用陛下踢上一脚,好好安慰他们吧!
They are to be admired and pitied, as one would pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们同时日夜怜悯又赞美一个人,在他的睫毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
It would be a pity to retard our development by holding back those people who are gifted enough to work and play well with less than the average amount of sleep, if indeed it does them no harm.
限制那些有足够天赋、即使睡眠少于平均值却能很好地工作和娱乐的人会阻碍我们的发展,这将是一件憾事,如果这确实对他们没有害处的话。
"People take pity on the cyclo drivers," says Im Sambath, a project officer with the Cyclo Center.
“人们怜悯这些三轮车夫。”三轮车夫中心的一位项目主管义姆·萨巴斯表示。
A young couple sitting nearby looked at the 24-year-old's childish behavior with pity.
坐在旁边的一对年轻夫妇同情地看着这位24岁的年轻人的幼稚行为。
It is a pity that the national Department of Environmental Affairs never pushed through with that program.
可惜的是,国家环境事务局从来没有推动过那个项目。
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
因此,我也要以忿怒行事,我眼必不顾惜,也不可怜他们。他们虽向我耳中大声呼求,我还是不听。
There have been stresses and strains in America’s relationship with China since then, and the pity is that the first thing to get curtailed when we have a spat is the military exchanges.
此后,双方关系出现压力与紧张状态,可惜的是双方有争执时,首先削减的是双方的军事交流。
This is a world with no pity or that you can complain, 'I couldn't do it because things are against me.'
这个世界,不是你抱怨就能得到别人的可怜。‘我做不了是因为一切都与我背道而驰。’
They are to be admired and pitied, as one would both pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们既怜悯又赞美一个同时是黑夜又是白昼的人,在他们的眉毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
I have always seen faces around me filled with pity at the sight of a man between two policemen.
每每有人被警察架在中间之时,我往往见到周遭的人们脸上露出怜悯的神色。
That the rift between the Beatles, evolved with much public angst was a pity but this is not a perfect world is it?
披头们的关系开始出现裂痕,许多公众都觉得焦虑和惋惜,但这本就不是一个完美的世界?
That is a pity for a country vibrant with creativity and invention.
对一个充满创造与发明活力的国度,这不无遗憾。
As a society, we treat single people over 30 with condescension or pity, but maybe the problem was that I had hurtled into a serious relationship too young.
在这个社会里,我们对30岁以上的单身人士报以怜悯与同情,但或许我的问题就在进入了一段严肃的感情关系的时候太年轻了。
It must have been a very moving scene, but what a pity I haven't seen it with my own eyes. I can only picture it in my mind longingly.
那情景必然是非常动人的,可惜我从未能见到,只是心向往之而已。
The street sweeper went on with his sweeping and said with a smile, "I pity you too." he.
清道夫一面扫街一面微笑说:“我也可怜你。”
One fancies he hears a mole crying, "I pity them with their sun!"
人们好象听到一只田鼠在叫嚷:“他们真可怜,老说有太阳!”
And with no pricing, release dates (except "later this year") or carrier partnerships announced, the MeeGo dream is just as distant as ever. What a pity.
而且目前没有宣布定价、发行日期(除注明“今年晚些时候”)或承运人的伙伴关系,MeeGo的梦想依旧很遥远。
For any parent who has looked with pity upon their teenage children as they drag themselves, glassy-eyed, and bedraggled, out of bed at 6 AM each day, there is a way to help.
对于任何父母亲同情的望着他们十几岁的孩子:他们拖着自己,目光呆滞,全身湿透,每天早上六点起床,有一个方法可以帮助他们。
Actually swims is also good, may swim freely in the water swims, is equally cheerful with the fish. It is a pity I cannot swim, but I may study.
其实游泳也不错,可以在水里自由地游来游去,和鱼儿一样欢快。遗憾的是我还不会游泳,不过我可以学。
Even though I sympathize with the plight of publishers-and share it by association as a writer-as a reader, I am without pity.
尽管我同情那些出版商的困境,毕竟作为作者我也经历了同样的遭遇,但是作为读者,我没有丝毫同情。
As long as with you, everything is not a pity to lose.
只要能和你在一起,失去一切都不可惜。
My young daughter was going to stay with her grandmother for a week, but she's not going now, more's the pity.
我小女儿原来准备去和她的祖母一起住一周的,但非常遗憾,她现在不能去了。
There was once a most beautiful girl called Angela, with wine red long hair and big blue charming eyes, but what a pity she was dumb.
从前有一个最美丽的姑娘名叫安琪拉,与酒红色长发和大的蓝色迷人的眼睛,但可惜她哑口无声。
There was once a most beautiful girl called Angela, with wine red long hair and big blue charming eyes, but what a pity she was dumb.
从前有一个最美丽的姑娘名叫安琪拉,与酒红色长发和大的蓝色迷人的眼睛,但可惜她哑口无声。
应用推荐