Mom would greet us with a hug and kiss.
妈妈会用一个拥抱和亲吻来迎接我们。
In Western countries, it is quite common to greet close friends or relatives with a hug.
在西方国家,用拥抱来问候亲密的朋友或亲戚是很常见的。
My aunt welcomed me with a hug.
我姑姑用拥抱迎接了我。
Every difference can be solved with a hug.
任何分歧都能用一个拥抱来解决。
He entered the store and greeted Mrs. Martin with a hug.
他走进小店并且与马丁太太拥抱致意。
End the day with a hug — show closeness and again; intimacy.
用拥抱结束一天的生活——再次用亲昵的行为表达亲密的关系。
They greet each other with a hug and say, "Happy New Year".
他们互相拥抱祝福说,“新年快乐。”
Keep in mind, these words are always more effective if you say them with a hug and a smile.
记住:如果你在说这些话语的时候始终面带微笑,并能给你的孩子一个拥抱,它们将更加有力!
I ended my workday with a hug from a teenage boy who had probably stopped hugging teachers years ago.
我的这一天就是跟一个有可能在多年前就不会跟老师拥抱的男孩拥抱而结束的。
Siblings gladly read to a young sister and hurrying parents rush off with a hug and a smile (no parental frowns in this family).
兄弟姐妹高兴地读给一个年轻的妹妹和父母匆匆赶一个拥抱和微笑(在这个家里没有父母皱眉)。
Young people often greet one another with a hug, but in large groups a simple nod of the head and a hallo zusammen (hello together) suffices.
德国的年轻人经常拥抱对方聊表问候,但是在人数众多的场合中,简单地点头示意,并说上一句hallozusammen(大家好)就足够了。
His mother, as free with a slap as with a hug, bars Toto from his beloved movie house when she finds he has again spent 50 lire, the milk money, on its grainy offerings.
他的母亲,总是忽冷忽热的,当她发现托托又花了50里拉的牛奶钱在那些没用的东西上时就困住他不让他去心爱的电影院。
Grandma welcomed me at the door with a warm hug.
奶奶在门口以热情的拥抱来迎接我。
Some relate romance with luxury while some others hold that romance is as simple as a hug.
有些人把浪漫和奢侈联系在一起,而另一些人则认为浪漫简单得好比一个拥抱。
With tears in her eyes, she told me I could bring my spelling test on Monday. And then she gave me a hug.
眼中含着泪水,她说我可以周一再把试卷带来,然后拥抱了我一下。
Whether it's snuggling up on the sofa with your partner or giving your kids a goodnight hug, being held and warmed by another person is a perfect way to feel loved.
无论是在沙发上和爱人紧紧相拥,还是在孩子睡前给他们一个拥抱,他们都能够完美地感受到你爱的暖意。
Months later, she savored the memory of that moment when he greeted her with a passionate hug, and the week and who knows what else lay before them.
几个月之后,她品味着那时的记忆:他用一个热情的拥抱迎接她的时刻、那一周以及那种忘却一切的感觉。
Flo flipped open the bus doors and greeted me with a big smile and a hug.
弗洛轻快的打开车门,她给我一个巨大的拥抱和一个灿烂的笑容。
I can't hug him or make his breakfast, or yell at him about walking on my carpets with his cleats or cheer for him at his games because we haven't seen him play soccer in over a year.
我无法在清晨拥抱他,给他做好吃的早餐,或者冲他嚷嚷不让他穿在钉鞋在我的地毯上踩来踩去,或者在赛场别为他欢呼,我们已经有一年没看过他的比赛了。
Britain's royal family took their traditional public stroll to and from church on Friday, with one well-wisher receiving a hug and a kiss from Prince William.
上周五,英国王室成员前往教堂做一年一度的圣诞礼拜,一位热情的民众还得到了威廉王子的拥抱和亲吻。
Greetings: Even on bad days, we greet our pets with a happy, animated hello, and usually a pat on the head or a hug.
打招呼:就算在心情不好的时候,我们跟宠物打招呼也是充满活力的,快乐的,并且常常拍拍他们的脑袋或者抱他们一下。
One of the early meet-ups was particularly awful. He greeted me with an exaggerated hug and a big, flamboyant personality.
其中一次过早的相见特别难堪:他个性高调,给了我一个大大的拥抱。
He'd rather expected a hug, if nothing else; hell, she'd been known to attack him with a flying glomp after only having been gone for a few days.
他甚至期待一次拥抱,如果没有其他表示的话——天啊,以前才离开几天她就会用一记飞踢招呼他了。
The same request comes off very differently if it's done with a smile and a hug, as opposed to a whiny tone or angry face.
同样的请求您以微笑和拥抱来表达或者相反以烦躁的口吻和生气的表情来表达所得到的效果是大相径庭的。
Then came a hug with maybe the odd kiss, and before you knew it, things were getting really emotional.
接着一个拥抱或者一个亲吻,而且在你知道它之前,事情已经变得情绪化了。
Then came a hug with maybe the odd kiss, and before you knew it, things were getting really emotional.
接着一个拥抱或者一个亲吻,而且在你知道它之前,事情已经变得情绪化了。
应用推荐