She started to get a reputation as an unselfish girl with a heart of gold.
她开始得到有着金子般心灵的无私女孩的名声。
The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King.
在那次决斗后的早晨,雨果怀着对国王复仇的心起床了。
His shoulder was tattooed with a heart.
他的肩膀上刺了一颗心形图案。
敞开心扉去做吧。
Let us, then, be up and doing with a heart for any fate.
让我们起床,用心面对任何命运。
Started it when my daughter was born with a heart defect.
我女儿生下来的时候有心脏缺陷,那我就开始写了。
Then with a heart of gratefulness, everything turns out to be gorgeous.
然后,怀抱感恩的心去生活,一切都将会变得美好。
Remember to look out for my next post; ‘50 Ways To Deal With A Heart Break.
记住来看看我的下一篇日志“50条对付心碎的方法”
"Bad," replied Jondrette with a heart-broken and grateful smile, "very bad, my worthy Sir."
“不好,”容德雷特带着苦恼和感激的笑容回答,“很不好,我的高贵的先生。”
A man with a heart defers to you, respects your emotions, your feelings and your perspective.
一个真正有“心”的男人会尊重你,尊重你的感情和想法。
Noah's life brought pleasure to God because he lived with a heart of praise and Thanksgiving.
因为挪亚满含赞美和感恩,所以,他的生活给上帝带来了喜悦。
I was especially moved by the story of Ron Machos, whose son Ronnie was born with a heart problem.
罗恩·马乔斯的故事尤其令我感动,他的儿子罗尼患有先天性心脏病。
This is the family man with a heart of gold who will never forget your birthday or refuse to cook you a meal.
巨蟹座女性的男性意向是个有着一颗金子般心灵的居家男人,他永远不会忘记她的生日,并乐意为她做饭。
My son was born with a heart condition, which meant I'd have to quit working as a lawyer or put him in day care.
我的儿子自一出生便有心脏病,这意味着我要么就得离开律师的工作岗位,要么就得将他送去全托。
With a heart in getting back at them, he drove slowly beside the couple, wanting them to spot him in his luxury sedan.
带着某种报复的心理,他缓缓地开在他们边上,希望他们注意到豪华轿车中的他。
A man with a heart respects his parents, his neighbors and most importantly, a man with a heart respects the women he's with.
一个真正有“心”的男人会尊敬长辈和邻里,但最重要的是他尊重与他相携到老的女人。
A man with a heart is not intimated by your intelligence, intuition and sensitivity; he understands you and relies on you.
一个真正有“心”的男人他不会受你的智慧、直觉或敏感的心而左右,他会理解你、依赖着你。
A man "with a heart" is concerned about you, takes an interest in the things that interest you, and prizes you above anyone else.
一个真正有“心”的男人他会关心你,会爱屋及乌地对你感兴趣的事情产生兴趣,他会珍惜你,视你为掌上珍宝。
The Scottish ban led to a 14% fall in the number of people being admitted to hospital with a heart attack the following year.
苏格兰人禁令导致在随后一年心脏病发作住院人数下降14%。
Others check on a driver's health with a heart-rate monitor to measure his stress level and a blood-sugar monitor for diabetics.
除此之外,还有一些设备可用于检测驾驶员的健康水平,其中包括用于检查驾驶员的紧张程度的心率监测仪,以及为糖尿病患者准备的血糖监测仪等。
It all starts with a heart-to-heart talk outside the bedroom like, "This is our extremely busy situation for the next six months."
一切都从室外的推心置腹的谈话开始,像这样“接下来的6个月,我们会非常忙。”
A man with a heart will spend time with you, because he knows that time is a sign of value. What people value they dedicate time to.
一个真正有“心”的男人他愿意花时间陪你,因为他知道时间就是价值的象征,而人都愿意把时间花在有价值的地方。
Not by a long shot, says Beverly Potter, Ph.D., lecturer, consultant and author of Finding a Path with a Heart: How to Go from Burnout to Bliss.
一点也不!博士、讲师、顾问及《找到一条心径:如何从倦怠到欣喜》一书的作者贝弗利·波特说道。
A love motel, complete with a heart-shaped mirror on the ceiling and a headboard resembling a doggy bone, has opened for amorous pooches in Brazil.
一家为发情期小狗设计的情侣旅馆在巴西开业,在该旅馆的天花板上有一块心形的镜子,以及酷似骨头的床头板。
The syndrome is relatively uncommon, accounting for an estimated 1% to 2% of people -- and about 6% of women -- who are diagnosed with a heart attack.
该症并不常见,估计占所有被诊断为心脏病发作的患者的1%至2%(女性患者的6%左右)。
Anna Gilmore of the University of Bath and her colleagues looked at how many people were admitted to hospital with a heart attack in England between 2002 and 2008.
英国巴斯大学的安娜·吉尔摩和她同事统计了2002年到2008年间入院的心脏病患者数目。
His death came after a battle with a heart condition, cardiomyopathy, reportedly caused by a viral infection, which had caused noticeableweight fluctuation in his final years.
他不幸去世前,曾和一种心脏病——心肌炎抗争。据推测该病是由病毒感染引起的,曾在他生命的最后几年造成他的体重明显波动。
As luck would have it, there happens to be a woman out there named Belle with a heart big enough to share with unfortunate-looking people such as the Beast, and she's not too bad to look at either.
无巧不成书,正好有个叫贝利的女人,有一颗宏大的心可以和野兽这种长相悲惨的人分享,最妙的是,她长得还不难看。
As luck would have it, there happens to be a woman out there named Belle with a heart big enough to share with unfortunate-looking people such as the Beast, and she's not too bad to look at either.
无巧不成书,正好有个叫贝利的女人,有一颗宏大的心可以和野兽这种长相悲惨的人分享,最妙的是,她长得还不难看。
应用推荐