This question was asked to me in my HR interview for Wipro internship.
这一个问题在我威普罗公司实习面试中被提问过。
Wipro, another IT company, arranges child-care camps on its campus during long holidays.
另一家信息技术公司,威普罗,在组织员工外出游玩时还特意安排了照顾小孩的营队。
Fortunately, there are many counter-examples, such as Azim Premji of Wipro, the Indian software company.
幸运的是,还有许多反例,例如印度软件公司Wipro的阿齐姆•普莱姆基(AzimPremji)。
Wipro even has an internal matrimonial site where would-be suitors can seek partners among the workforce of 96,965.
Wipro甚至设有一个提供婚介服务的内部网站,想找对象的人可以通过这个部门在本公司的96965人中寻找伴侣。
Webmaster's Note: Azim H Premji is chairman, Wipro Corporation, and has been rated by Forbes as the richest Indian.
站点管理员注释: 维普罗公司总裁阿齐姆·普雷姆吉,被财富杂志评为印度首富。
When I look back, I realize that Wipro was not blessed with the abundance of resources like the multinational corporations.
回顾往昔,我意识到维普罗并非像跨国公司一样由于资源丰富而受到祝福。
The leading provider of IT services to Indian companies is not a home-grown champion like Wipro or Tata Consultancy Services (TCS), but IBM.
印度公司的主要IT服务商并非如Wipro或塔塔咨询服务公司(TCS)这样在国内成长起来的行业佼佼者,而是IBM。
So far this year both Infosys and Wipro, two of India’s “big three” IT firms, have given guidance for profits that has disappointed analysts.
迄今为止,作为印度IT三巨头之二,印孚瑟斯和惠普罗给出的利润报告都让分析家很失望。
When I returned from Stanford more than three decades back, Wipro was a small organization located in Amalner, a tiny Hamlet in Jalgaon district.
三十多年前,当我从斯坦福返回印度时,维普罗还是一个小组织,位于Jalgaon区的小村落amalner。
This is particularly important in India, where outsourcing firms such as Infosys and Wipro train new recruits in state-of-the-art corporate university campuses.
培训在印度尤为重要,像Infosys和Wipro这类外包公司有着世界先进的企业大学,在校园里训练新员工。
In India he rose to the challenge posed by Infosys, Wipro and other Indian it service firms by building a huge office in Bangalore and running it as a local operation.
在印度他在班加罗尔建立了一个巨大的办公室,并以本地公司方式来运作,这使他很好地应对了来自印孚瑟斯,威普罗和其它印度信息技术服务公司的挑战。
'Until now, the weak rupee has helped the Indian it firms, including Wipro, even as dollar revenues have slowed,' says Harit Shah, an analyst at Mumbai-based Angel Broking.
AngelBroking驻孟买的分析师哈里特·沙哈(Harit Shah)说,直到目前,卢比疲弱依然在对包括Wipro的印度信息技术企业提供帮助,即便它们的美元收入增速已经放缓。
TCS, Infosys Technologies and Wipro, the three biggest IT services exporters, all reported strong earnings this fiscal year and have outperformed the stock market's main indices.
塔塔咨询服务公司、Infosys技术公司和Wipro这3家印度最大的IT服务出口企业,本财年均实现强劲盈利,股价表现也均优于印度股市的主要股指。
On the other side of town, Suresh Senapaty, the chief financial officer of Wipro, says the industry "created a global brand for India" that helped firms in other sectors to compete abroad.
坐落于这个城市另一端的惠普罗(Wipro)公司,作为其财务总监的SureshSenapaty说道,技术产业创造了印度的国际品牌,这也将有助于其他领域的产业同国际竞争。
By the same token, the IT firms suffer "negative sticker shock", when they learn the prices Indian customers are prepared to pay, according to Girish Paranjpe, co-chief executive of Wipro.
同样道理,在得知印度的消费者愿意支付的价格之后,IT公司则经受了一场“负面震荡”,(着实太震惊了)。Wipro的联合执行总裁girish帕兰杰佩如是说。
Indian IT-services companies such as Infosys, Tata Consultancy Services and Wipro are putting the fear of God into the old guard, including Accenture and even mighty IBM (see article).
印度的IT服务公司,例如Infosys、塔塔咨询服务公司及Wipro等则让包括埃森哲(Accenture)咨询公司甚至蓝色巨人IBM在内的西方保守公司感受到强大的震摄力;
Hours after he uttered those words, Wipro, an Indian pioneer of software services said it would open a new development centre in Atlanta, Georgia, that will report to its headquarters in Bangalore.
他说这番话几个小时后,Wipro,一个印度软件服务商的工程师宣布这家公司将在佐治亚州的亚特兰大建立一个开发中心,并且这个开发中心将定期向位于班加罗尔的总公司汇报。
Whether your organization is just beginning the CMMI journey or stabilizing existing efforts, join Wipro Technologies and IBM Rational Software for an educational webinar on October 17 at 11am to.
无论你的组织是刚开始CMMI,还是在巩固已有的成果,加入Wipro Technologies和IBMRational软件在10月17日的一个教育webinar。
Whether your organization is just beginning the CMMI journey or stabilizing existing efforts, join Wipro Technologies and IBM Rational Software for an educational webinar on October 17 at 11am to.
无论你的组织是刚开始CMMI,还是在巩固已有的成果,加入Wipro Technologies和IBMRational软件在10月17日的一个教育webinar。
应用推荐