But, in my experience, roughly comparable AMD and Intel processors and chip sets are equally compatible with common software like Office and Windows.
但凭我的经验来看,AMD和英特尔同类别的处理器及芯片组都同样兼容Office和Windows等常用软件。
Here's where it gets complicated: Windows has always run on x86 architecture, used primarily in processors by Intel and AMD.
这里最复杂的地方在于:Windows的运行是基于x86架构之上,之前一直使用的处理器是Intel和AMD。
Why make your own processors and operating system when you can buy chips from Intel and Windows from Microsoft?
既然能从因特尔购买芯片、从微软购买Windows,为什么还要自己研发处理器和操作系统呢?
TOGETHER Microsoft, the maker of the Windows operating system, and Intel, the world’s biggest maker of semiconductors, used to rule the world of personal computing.
微软(Windows操作系统的开发者)和英特尔(世界最大的半导体制造商),曾联手统治了个人电脑市场。
The users in this survey had all deployed Informix-based solutions on Windows x86 or, in a few cases, Intel itanium-based servers, and had at least one year of experience operating them.
这个调查中的用户基本都将基于Informix的解决方案部署在Windowsx86上,只有几个案例部署在基于IntelItanium的服务器上;被调查的用户都至少拥有一年解决方案操作经验。
Separately, Microsoft said its next version of Windows would run on chips designed by ARM, which are better suited to mobile devices than those supplied by Intel, Microsoft's established partner.
另外,微软称其下一款Windows操作系统将支持ARM公司设计的芯片。 与微软原合作伙伴英特尔的芯片相比,ARM公司的产品能更好地与移动设备相匹配。
Intel operating systems, such as Windows, use an architecture based on threads to maximize performance.
诸如Windows之类的Intel操作系统,使用基于线程的体系结构以达到性能最大化。
The OS launched last May, but Intel was dealt a blow when Nokia, its major partner on MeeGo, chose to establish its future smartphone strategy around Microsoft's Windows Phone OS.
该操作系统在去年5月发布,但是英特尔受到了MeeGo的主要合作伙伴---诺基亚的沉重打击,因为诺基亚选择在微软的WindowsPhone OS上部署智能手机的未来战略。
Shim clarified IDC’s definition of a mini notebook: 7- to 12-inch notebooks powered by an Intel Atom processor, capable of running a full operating system such as Windows XP.
Shim阐述了IDC对迷你笔记本的定义:7-12英寸,使用英特尔Atom处理器,可运行像WindowsXP之类的完整的操作系统。
Improved performance for Intel-based Macs significantly improved the speed of Photoshop, while Windows users also enjoyed performance upgrades.
这一版本还显著地提升了在Intel支持下Macs上的PS运行速度,同时Windows用户也能享受其表现的提升。
These figures were recorded on an IBM xSeries 360 server with 4 x 2GHz Intel Xeon processors, 3.5 GB of RAM, and Microsoft Windows 2000 (SP4), using non-persistent 1K bytes XML messages.
记录这些数值的实验环境为IBMxSeries 360服务器、4x2GHzIntelXeon处理器、3.5GBRAM、MicrosoftWindows 2000 (SP4),并且使用非持久性的1K字节的XML消息。
The Unigine Tropics performance was also largely indifferent between Windows and Ubuntu Linux on the ThinkPad W510 notebook with the Intel Core i7 processor and NVIDIA Quadro graphics.
拥有英特尔酷睿i7处理器和英伟达Quadro显卡的ThinkPadW510笔记本电脑在运行Unigine引擎 Tropics演示版时的在windows 下和在UbuntuLinux下性能差异也很大。
The Cuban PCs have Intel Celeron processors with 80 gigabytes of memory and 512 RAM and are equipped with Microsoft's Windows XP operating system.
这台古巴电脑配有Intel赛扬的CPU, 80gb硬盘和512 MB内存,预装微软的WindowsXP操作系统。
Most Pocket PCs use ARM (Intel) processors, so if you are still unsure, try the 'arm' version for 'Windows CE 3' and the 'armv4' version for 'Windows CE 4'.
大部分PocketPC使用的是ARM处理器(译者注:可以google处理器型号查看是否是ARM。) ,如果你还是不能够确定,那么可以尝试适合'WindowsCE3'的'arm'版本或者适合'Windows CE4' 的'armv4'版本。
Intel will unveil its fourth-generation Core processors, while Microsoft is expected to discuss its coming operating-system refresh called Windows 8.1.
英特尔将推出第四代的Core处理器,而微软预计将谈论升级后的操作系统Windows 8.1。
Microsoft also said the next version of Windows will run on new miniature chip designs from traditional PC chip makers Intel Corp. and Advanced Micro Devices Inc.
微软曾说,新版视窗系统将在传统个人电脑芯片制造商英特尔公司(IntelCorp。)和高级微设备公司(advanced Micro Devices Inc。)设计的全新微型芯片上运行。
Computers using Intel chips and Microsoft software grew to dominate the market, a trend that accelerated after Microsoft's Windows emulated many elements of the Mac's visual interface.
使用英特尔芯片和微软软件的电脑开始主导市场,在微软Windows模仿Mac视觉界面的许多元素后,这种趋势开始加速。
Computers using Intel chips and Microsoft software grew to dominate the market, a trend that accelerated after Microsoft's Windows emulated many elements of the Mac's visual interface.
使用英特尔芯片和微软软件的电脑开始主导市场,在微软Windows模仿Mac视觉界面的许多元素后,这种趋势开始加速。
应用推荐