He printed the black megaliths of Stonehenge in white snow; a shiny river winding like a white serpent, and a jetty in a lake resembling a giant black triangle.
他印出了白色雪原中stonehenge的黑色巨石,蜿蜒如白蛇般的闪闪发亮的河流,以及在湖中类似一个巨大的黑色三角形的防波堤。
Below our fields, twisting and winding, ran the clear blue waters of the Illinois River.
在我们的农场下方,伊利诺伊河清澈碧蓝的河水蜿蜒流过。
All Narnia, many-coloured with lawns and rocks and heather and different sorts of trees, lay spread out below them, the river winding through it like a ribbon of quicksilver.
整个纳尼亚展开在他们脚下,草地、岩石、石南属植物和千姿百态的树木将大地染得五彩缤纷,蜿蜒的河流像一条水银的带子。
After winding through high mountain ridges of the western part of Zhejiang, Qiantang River becomes wider with a majestic scenery.
蜿蜒曲折的钱塘江,穿过浙西的崇山峻岭到这里之后,江面开阔、景色壮丽。
That meant that the whole country below them lay in the evening light - forest and hills and valleys and, winding away like a silver snake, the lower part of the great river.
他们下面的整个国土都笼罩在暮色中——森林和小山,山谷,以及像条银蛇般蜿蜒流过的大河的下游。
Winding its way through the northwest of Beijing, Yongding River is the biggest river in the city.
蜿蜒于京城西北的永定河是北京最大的河流。
The winding Suzhou River has been the cradle for the early prosperity of Shanghai and the witness of the vicissitudes of the city.
苏州河一路的蜿蜒奔流,孕育了上海早期的繁荣,也见证着上海的历史变迁。
Had already become bleak, remote mountain became dark green, a river winding across bottom of hill.
已经显露萧瑟,远山变得黛绿,一条河流绕过山脚。
This one depicts one river winding its way to the ocean. The brilliant colours are a result of mineral deposits picked up by the glacial waters as they flow towards the sea.
这张照片中,一条河流蜿蜒着流向大海,图片中的绚丽色彩是由冰川向海洋流动过程中所携带的矿物质产生的。
After winding through high mountain ridges of the western part of Zhejiang, Qiantang River becomes wider with majestic scenery.
蜿蜒曲折的钱塘江,穿过浙西的崇山峻岭到这里之后,江面开阔,景色壮丽。
The cottage of Baihe river The beautiful Baihe river is winding across the Yanqing county, Huairou county as well as Miyun county. When flowing along the mountain, it formed the Baihe valley.
白河农家院美丽的白河蜿蜒百里,跨越延庆、怀柔、密云三县,其间随山就势,形成白河峡谷。
In my memory, this city with winding streams has special charms just like a girl from the southern regions of the Yangtze River.
这个记忆中的曲水流觞的城市,如同江南的女子,别有一番韵味。
As the newest initiative of an extensive and multi-phase riverfront revitalization, the North Bund extends several kilometers along the winding Huangpu river.
作为一个广泛的、多阶段河滨复兴的首创,北外滩沿着蜿蜒的黄浦江延伸了几公里。
Accordingly, Chinese traditional translation theory has a cultural history of several thousands years, as if it were a long and winding river flowing along a certain historical thread.
中国传统译论有数千年的文化历史,有如一条悠悠长河,沿着一定的历史脉络蜿蜒流淌。
Seeing from the top of the hill, you'll see a river winding its way through the town.
从山顶上往下看,你会看到一条河蜿蜒流过小镇。
Yiyuan is a small private garden of Qing Dynasty, with a long history. The small and exquisite pavilions, special rockeries, a winding river and the plants constitute harmonious and varied scenes.
意园是北京一座清代小型私家宅园,历史悠久,格局紧凑,在狭小的空间中营造出小巧精致的亭榭、形态独特的假山、蜿蜒曲折的水池,与古树花草相映衬,形成和谐而丰富的景致效果。
The paper elaborates the influence of irregular channel regime to the capability of flood discharge through taking irregular winding bend of the lower Yellow River as an example.
以黄河下游的畸形河湾为例,阐述了畸形河势对河道排洪能力的影响。
At 8:30 a. m., the tourists boarded two pleasure ships and enjoyed a delightful tour of the winding Lijiang River for five hours.
上午八时三十分,游客登上两艘游船,沿弯曲的漓江畅游五小时。
At 8:30 a. m., the tourists boarded two pleasure ships and enjoyed a delightful tour of the winding Lijiang River for five hours.
上午八时三十分,游客登上两艘游船,沿弯曲的漓江畅游五小时。
应用推荐