The cooling wind swept through out bedroom windows, making air conditioning unnecessary.
清爽的风通过窗户吹进了卧室,没必要开空调了。
The wind swept in soft big breaths down from the moor and was strange with a wild clear scented sweetness.
风轻柔从荒野上吹来,带着一种野地的清香味。
An icy wind swept through the streets.
一阵寒风扫过那些街道。
The cooling wind swept throughout bedroom windows.
凉风吹过卧室的窗户。
The cooling wind swept through out my bedroom windows.
凉风从我卧室的窗户里吹了进来。
The sea wind swept over the deck.
海风席卷过甲板。
The wind swept the clouds away.
风吹散了乌云。
The wind swept the leaves away.
风吹走了树叶。
风吹掉了他的帽子。
风吹掉了我的帽子。
The wind swept up the sand into a mound.
风把沙子吹拢成一个小丘。
A sudden wind swept a pile of leaves in.
突然吹起一阵风,刮进一堆树叶来。
The wind swept away the masses of clouds.
风把大片的云吹走了。
A gust of wind swept the bed off the roof.
一阵大风把床从屋顶上刮了下来。
The wind swept us along towards the shore.
风把我们吹向岸边。
The wind swept us along towards the north.
风卷着我们朝北走。
A brisk northwest wind swept across the city.
寒冷干燥的西北风横扫了这个城市。
A sudden wind swept a pile of dead leaves in.
一阵风卷进一堆干树叶子。
Lush, tropical terrain in some parts and wind swept, barren ranges in other areas.
在其他领域郁郁葱葱,在一些热带地区的地形及风席卷,贫瘠的范围。
A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below.
一阵大风把这张床从屋顶上刮了下来,把它摔碎到下面的院子里。
A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below.
一阵大风把床从屋顶上刮了下来,哐一声响落在下面的院子里。
Heavy wind swept autumn flavor from the overnight overshadowed by this piece of the world.
秋风席卷起浓浓的秋味在一夜之间笼罩着这片世界。
A gust of wind swept through, then dancing orchid, like a butterfly, like stretching his body.
一阵风吹过,蝴蝶兰便翩翩起舞,像个花蝴蝶一样伸展着自己的身躯。
The usual low whisper of "Severus Snape?" greeted him, the chill wind swept him, and his tongue rolled up for a moment.
还是那个低低的声音:“西弗勒斯·斯内普?”一阵阴风刮过,他的舌头卷缩了片刻。
Years of dust mixed with frost, also hope will wither. As autumn is coming, wind swept the leaves, bustling lonely moment.
岁月的风尘夹杂着寒霜,也会将希望凋零。就象深秋即将来临,寒风横扫落叶,繁华瞬间落寞。
Treat comrades like a spring-like warmth, work to be as hot as summer, treat individualism like the autumn wind swept the leaves, the enemy as ruthless like the winter.
对待同志要像春天般的温暖,对待工作要像夏天一样火热,对待个人主义要像秋风扫落叶一样,对待敌人要像严冬一样残酷无情。
Autumn wind swept the leaves have fallen, and some dancing like a butterfly, and some wings and taking flight as the warbler, as well as the image of light graceful dancer to spin.
秋风扫过,树叶纷纷落下,有的像蝴蝶翩翩起舞,有的像黄莺展翅飞翔,还有的像舞蹈演员那样轻盈盈地旋转。
Autumn wind swept the leaves have fallen, and some dancing like a butterfly, and some wings and taking flight as the warbler, as well as the image of light graceful dancer to spin.
秋风扫过,树叶纷纷落下,有的像蝴蝶翩翩起舞,有的像黄莺展翅飞翔,还有的像舞蹈演员那样轻盈盈地旋转。
应用推荐